Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avez-vous quelques minutes?
Stress

Vertaling van "avons quelques minutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons quelques minutes d'avance, et je vais donc vous accorder une pause de cinq minutes.

We are a few minutes ahead of time, so I will give you a five-minute break.


Nous avons quelques minutes de retard, mais nous avons maintenant le quorum. Nous sommes heureux de recevoir trois groupes différents pour conclure nos audiences publiques sur le projet de loi C-42.

We are running a few minutes behind time, but we now have our quorum, and we are pleased this morning to receive three different groups to conclude our public hearings on Bill C-42.


– (DE) Madame la Présidente, veuillez m’excuser mais puisque nous avons quelques minutes avant le prochain point, je voudrais juste faire deux commentaires en guise de conclusion.

– (DE) Madam President, I do apologise, but since we have a couple of minutes before the next item, I would just like to make two concluding comments.


Nous avons quelques minutes de retard et j'aimerais commencer.

We're a few minutes late, so I'd like to start.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons quelques minutes pour écouter le prochain témoin, puis nous devrons aller voter à la Chambre des communes.

We have a few minutes to listen to the next witness, and then we have to go for a vote in the House of Commons.


Il y a quelques minutes à peine, nous avons observé l’Italie et Malte se faire porter mutuellement le chapeau, tout comme nous avions entendu il y a quelques jours le récit du navire Pinar qui, resté en mer trop longtemps, a entraîné la mort de ceux qui auraient probablement pu survivre.

Just a few minutes ago, we saw the buck being passed between Italy and Malta, just as a few days ago we heard about the boat Pinar, which was at sea too long, leading to the deaths of those who probably could still have survived.


Nous avons quelques minutes de retard parce que nous attendions l'arrivée de certains de nos invités, de nos témoins d'aujourd'hui.

We're a few minutes late because we've been waiting for some of our guests, our witnesses, today.


- (EN) Monsieur le Président, il y a quelques minutes, nous avons été invités, dans ce Parlement, à observer une minute de silence à la mémoire des personnes ayant trouvé la mort lors des attentats terroristes qui se sont produits en Espagne, ainsi que de tous nos concitoyens décédés à cause du terrorisme.

Mr President, a few minutes ago we were called in this Parliament to observe a moment of silence in memory of those who died in the terrorism events in Spain and to remember all those of our constituents who have died from terrorism.


- (ES) Monsieur le Président, nous avons aujourd’hui de réelles raisons de nous féliciter car, avec l’approbation, dans quelques minutes, des rapports de M. Watson, je suis convaincue que nous allons faire un pas important en avant dans la création de l’espace commun de liberté, de sécurité et de justice que nous souhaitons tous.

– (ES) Mr President, today we have genuine reason to be pleased, because I am convinced that, with the approval, in a few minutes, of Mr Watson’s reports, we will be taking another important step towards the creation of the common European area of justice, freedom and security that we all wish to see.


Tout ce que je peux dire, c'est que je suis soulagé de voir l'issue du vote qui a eu lieu il y a quelques minutes étant donné l'insistance avec laquelle nous avons pressé l'Égypte de conclure les négociations sur l'accord d'association.

I can only say I am relieved at the way the vote turned out a few moments ago given that we pressed Egypt so hard to conclude the negotiations on the association agreement.




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous quelques minutes     stress     avons quelques minutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons quelques minutes ->

Date index: 2023-10-24
w