Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons pu trouver » (Français → Anglais) :

Nous l’avons dit à tous les ministres, aux députés, aux membres de la société civile, aux universités et, je crois, à toutes les chaînes de télévision que nous avons pu trouver dans ces pays, afin de bien insister sur le fait que c’est une fantastique opportunité dont il ne faut pas abuser.

We said it to all the Ministers, to members of the parliament, members of civil society, the universities and, I think, all the TV channels that we could find in these countries, in order to make it very clear that this is a fantastic opportunity but please do not abuse it.


Il y a eu des rencontres en marge du Conseil Ecofin du 4 novembre et, enfin, avec le Conseil de l’Espace économique européen, j’ai moi-même rencontré les représentants de l’Islande et je crois que nous avons pu trouver des mécanismes de solidarité satisfaisants et que nous avons pu également adapter les accords nous unissant à ce pays dans le cadre du Conseil de l’Espace économique européen.

There were meetings in the wings of the Ecofin Council on 4 November and, finally, with the Council of the European Economic Area, I personally met representatives from Iceland and believe that we were able to find satisfactory solidarity mechanisms and also adapt the agreements which unite us with this country in the framework of the Council of the European Economic Area.


Nous avons montré que, ensemble et avec le Conseil, nous sommes parvenus à replacer la question du personnel de cabine au niveau initial de la Commission, et que nous avons pu trouver un très bon compromis sur les restrictions du temps de vol. Je tiens encore une fois à remercier le Conseil, la Commission et le rapporteur pour leur travail.

It also shows that by joining forces we have, with the Council, been able to bring the issue of cabin crews back to the original Commission level, and it shows that we have been able to find a very good compromise on restrictions of flying time. I would like to thank the Council, the Commission and the rapporteur again for their work.


M. Mark Duncan: En ce qui concerne les mesures que nous prenons actuellement, nous avons testé à peu près tous les sacs que nous avons pu trouver pour nous assurer que nous pouvons.De fait, nous avons fait un test avec une doublure triple.

Mr. Mark Duncan: As to the measures we're taking right now, we've tested pretty well every bag we can find to ensure that we are able to.In fact, we've tested it with triple bags.


Heureusement, nous avons pu trouver des appuis et nous avons surmonter l'obstacle de la règle des 50 candidats. C'est pour ça que, aujourd'hui, nous sommes l'opposition officielle à la Chambre et que nous occuperons peut-être les banquettes du gouvernement dans deux ou trois mois.

Luckily, we were able to build support regardless and irrespective of the 50 candidate rule and that is why we are in the House today as official opposition and perhaps now about to take the government benches in the next couple of months.


Grâce à sa précieuse intervention, nous avons pu trouver un accord sur la base du meilleur compromis possible, compromis qui - je tiens à le souligner - respecte les grandes lignes des propositions initiales de la Commission.

Thanks to these efforts we have reached a consensus on the best possible compromise, a compromise that upholds -- let me underline this -- the main concerns set out in the Commission's initial proposals.


J'estime pouvoir parler au nom de toutes les personnes ayant assisté à cette longue réunion, qui ne s'est achevée qu'aux petites heures, en disant qu'elle a constitué une réussite non seulement sur le plan budgétaire, puisque le budget général 2002 sera maintenant rapidement établi, mais aussi dans sa dimension politique, car nous avons pu trouver un terrain d'entente concernant une série de priorités ainsi que le traitement à réserver à plusieurs éléments neufs, apparus depuis notre première lecture.

I believe I can speak on behalf of all participants in this lengthy meeting, which did not finish until the small hours, when I say that it was not only a success from a budgetary point of view, because the general budget for 2002 will now soon be established, but also politically speaking, for we managed to agree on a number of new elements which presented themselves to us since our first reading and which need to be discussed, as well as a number of priorities.


- (DA) Nous avons eu un problème au moment d'élaborer la liste de vote, et la raison était que nous n'avons pu trouver la proposition d'amendement du point 5 des Verts, du PPE-DE et de l'ELDR.

– (DA) We had a problem when we had to prepare the voting list, which was that we could not find the amendment tabled by the Greens, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, the Group of the Party of European Socialists and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party for point 5.


Nous n'avons pu trouver ou établir clairement qui aurait pu divulguer le rapport ou comment le journaliste du National Post a reçu l'information ou un exemplaire du rapport à partir duquel il a rédigé son article du 3 mai 2000.

We have not been able to find or establish any clear evidence indicating who leaked the report or how the reporter for the National Post received the information or a copy of the report on which he based his story of May 3, 2000.


Même si le secteur agricole présente de grandes particularités, il n'est pas à l'abri de contestations, comme le prouve le litige sur les oléagineux pour lequel nous avons pu trouver une solution ponctuelle satisfaisante.

Even if agriculture has its special features, it is still open to controversy, as shown by the dispute over oilseeds, for which we have managed to find a satisfactory solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons pu trouver ->

Date index: 2021-05-04
w