Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons pu parvenir " (Frans → Engels) :

– (DE) M. le Président, Mesdames et Messieurs, M. Solana, tout d’abord, je voudrais remercier M. Kuhne pour son rapport et pour la manière dont il a procédé, grâce à laquelle nous avons pu parvenir à un accord sur pratiquement tous les points.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Solana, I would first like to thank Mr Kuhne for his report and for the way he went about it, which meant that we were able to achieve unity on almost all points.


– (DE) M. le Président, Mesdames et Messieurs, M. Solana, tout d’abord, je voudrais remercier M. Kuhne pour son rapport et pour la manière dont il a procédé, grâce à laquelle nous avons pu parvenir à un accord sur pratiquement tous les points.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Solana, I would first like to thank Mr Kuhne for his report and for the way he went about it, which meant that we were able to achieve unity on almost all points.


Toutefois, ces problèmes ont finalement été résolus au moyen de négociations et nous avons pu parvenir à un consensus.

It did, however, eventually prove possible, through negotiations, for these problems to be resolved and for us to reach a consensus.


Toutefois, ces problèmes ont finalement été résolus au moyen de négociations et nous avons pu parvenir à un consensus.

It did, however, eventually prove possible, through negotiations, for these problems to be resolved and for us to reach a consensus.


J’apprécie le fait que, pour ce programme également, nous avons pu parvenir à un accord en adoptant plusieurs amendements spécifiques qui seront utiles à une mise en œuvre plus efficace du projet ITER, ainsi qu’au financement de plusieurs autres initiatives que l’accord européen de développement de la fusion considère comme des priorités.

I appreciate the fact that in this Programme, too, we have been able to reach agreement, adopting several specific amendments that will be instrumental in implementing the ITER project more efficiently, as well as in funding a number of other initiatives that the European Fusion Development Agreement regards as priorities.


Nous avons pu parvenir à un compromis raisonnable, conforme au budget, qui a tout de même donné aux comités les moyens de faire leur travail.

We were able to work out a reasonable compromise that was within budget and that still allowed committees to do their work.


Évaluant les résultats de la conférence, le commissaire Nielson a déclaré : "Nous avons pu parvenir à un consensus au niveau international sur la combinaison appropriée de mesures qui nous permettront de créer un partenariat plus fort pour lutter contre la pauvreté dans les PMA : bonne gestion des affaires publiques, prévention des conflits, appropriation nationale par les PMA des processus de développement et meilleure coodination des donateurs".

In assessing the results of the Conference, Commissioner Nielson said: "We have been able to secure an international consensus on the appropriate policy mix that would allow us to build a stronger partnership to fight poverty in the LDCs: good governance, conflict prevention, national ownership by LDCs of development processes and better donor co-ordination".


Nous avons fait un certain nombre de propositions, aucune acceptable pour le gouvernement de l'époque mais, en bout de ligne, nous avons pu parvenir à une entente avec M. Blais, le ministre à l'époque, lequel s'est engagé à considérer diverses options pour la protection des salariés.

We came up with a number of proposals, none of which was acceptable to the government of the day, but at the end of the day we had made an agreement with Mr. Blais, the minister at the time, that we would look at various options for wage earner protection.


Ce n'est que dans la province de Québec que nous n'avons pu parvenir à faire s'entendre les collectivités.

Only in the province of Quebec have we been unsuccessful in getting the communities together.


M. Nicholson : Comme vous le savez sans doute, légiférer est l'art du possible et voilà le consensus auquel nous avons pu parvenir dans ce dossier.

Mr. Nicholson: Legislation, as I am sure you are aware, is the art of the possible, and in terms of the consensus that we were able to obtain on this, this is what works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons pu parvenir ->

Date index: 2021-11-12
w