Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons prévues aideront " (Frans → Engels) :

Si la députée avait réellement lu le budget, elle aurait vu que les mesures que nous avons prévues aideront à protéger les retraités.

If the hon. member had actually read the budget, she would see that what we are putting in helps protect pensioners.


Diverses autres mesures prévues dans le budget les aideront, mais je n'irai pas jusqu'à dire que nous avons comblé tous les besoins.

There are various other measures in the budget that will also be of assistance, but I would not be so bold to say we have responded to all the needs.


Mme Elaine Price: Il me semble évident, d'après ce que nous avons dit ici ce matin, que nous nous entendons pour dire que les mesures prévues dans le projet de loi sont progressites—elles aideront certains chômeurs—mais qu'elles ne vont pas assez loin.

Ms. Elaine Price: I think it's obvious, based on what you've heard around the table this morning, that there is consensus that the proposed amendments in the bill are progressive in nature—they will help some unemployed workers—but they don't go far enough.


Compte tenu des nombreuses histoires que nous avons entendues dans les médias, récemment et il y a un certain moment, au sujet des victimes et de leur famille, qui sont stupéfaites, parfois même horrifiées, dans certains cas, par la mise en liberté de délinquants, du fait qu'ils profitent d'une libération conditionnelle et qu'ils sont libérés près de leur domicile, estimez-vous que les mesures prévues dans le projet de loi aideront à éviter de telles s ...[+++]

With the multiple media stories we've heard lately and over time regarding victims and victims' families, where they're shocked, maybe even horrified in some cases, about the release of offenders, about offenders receiving parole and being released close to their homes, do you feel that the measures in this bill will help to prevent that situation from occurring and prevent situations where they'll be placed in a detrimental position?


Premièrement, nous avons prévu un nouveau système de pensions alimentaires pour enfants; celui-ci comprend des lignes directrices qui garantiront des règlements plus justes et cohérents en matière de pensions alimentaires pour enfants, des mesures qui aideront à assurer le respect des ordonnances à ce chapitre et des modifications dans le traitement fiscal de ce type de pensions.

First, we introduced a new child support system that includes guidelines to ensure fairer and consistent child support settlements, measures to help ensure that child support orders are enforced and a change in the tax treatment of child support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons prévues aideront ->

Date index: 2024-12-09
w