Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons préféré revenir " (Frans → Engels) :

Nous nous sommes rapidement aperçus que ce serait une tâche plus complexe, et c'est pourquoi nous avons préféré revenir à la common law et compter sur le bon sens de nos tribunaux.

It quickly became apparent to us that this would be a more complicated task, so that was why we came back to our preference to rely on the common law and the good sense of our courts.


Mais c'est aussi la raison pour laquelle nous parlons de l'alternance travail-études et de bourses initiales, parce qu'il serait bien préférable à long terme que nous puissions revenir dans cinq ans parler du fait que nous avons réussi à réduire cet endettement au lieu de continuer à parler de faillites et de défauts.

But it's also why we're talking here about work study and why we talk about upfront grants, because it would be more beneficial in the long run for us to come back five years from now and be talking about how we got those debt loads down than to talk about the continuing problem of bankruptcies and defaults.


Je pense à la partie de l'exposé des gens du Manitoba selon qui il serait préférable, si nous devons définir certaines des infractions visées par la loi, de revenir à des annexes où il y aurait une liste des infractions visées, comme nous l'avons toujours fait.

I think I caught this part of the presentation from the people from Manitoba who were saying it might be a better idea, if we're defining some of these offences that are predicate acts, to go back to schedules where we list the kinds of scheduled offences, as we traditionally do.


Donc, avant de rappeler, par exemple, la vérificatrice générale pour nous parler de son rapport, avant donc d'avoir interrogé les agences de publicité qui sont au centre de toute cette question, avant de rappeler M. Gagliano sans avoir entendu d'autres fonctionnaires—des gens qui ont travaillé pour lui, des gens qui faisaient partie de son cabinet ministériel—et avant de commencer à faire revenir des témoins que nous avons déjà entendus et qu'il faudrait peut-être faire revenir une troisième fois lorsque nous aurons entendu d'autres témoignages et peut-êt ...[+++]

Now, before we call back, for instance, the Auditor General to comment on her report, before we've been able to properly interrogate the ad agencies who were at the centre of this, before we call back Mr. Gagliano before we've heard from other people in the public service—people who worked for him, people who were in his ministerial office—and before we start calling witnesses back a second time, which could then require calling them back yet again, a third time, following further testimony and further potential contradictions, I think we should proceed in a detached, professional, and systematic manner, such as the one we agreed on cons ...[+++]


Je préfère ne pas revenir sur les RAL, vu que nous avons peu de temps et que personne d'entre nous n'a envie d'écouter des informations que nous savons étrangères à toute logique financière mais qui, malgré cela, reviennent lors de chaque procédure budgétaire.

I would rather not return to the subject of the RALs because time is lacking and because none of us wishes to hear information which we know to be completely unviable financially but which, nevertheless, is produced year after year in the budgetary procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons préféré revenir ->

Date index: 2023-12-08
w