Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «avons proposés relativement » (Français → Anglais) :

Je conseille au gouvernement de nous prendre au sérieux, de réfléchir à la composition de ces instituts et d'examiner les amendements que nous avons proposés relativement au processus de sélection.

I would suggest that the government take us seriously, take a look at the makeup of these institutes and consider some of the amendments that we have put forward in terms of the selection process.


De la même manière que l'amendement que nous avons proposé relativement à l'article 9, cet amendement vise à restituer au ministre le pouvoir de prendre en considération des motifs d'ordre humanitaire, y compris l'intérêt supérieur d'un enfant touché.

Similar to our amendment to clause 9, this amendment seeks to restore the minister's ability to consider humanitarian and compassionate grounds, including the best interests of children involved.


C'est pour cette raison que nous débattons ici, aujourd'hui, des quatre amendements que nous avons proposés relativement au projet de loi C-46.

That is why we are here today debating the four amendments that we have introduced to Bill C-46.


[Traduction] Mme Carol MacLeod: Nous vous prions instamment d'examiner ce que nous avons proposé relativement à l'aide à la mobilité des travailleurs de la construction et à une aide financière, par le truchement du système d'assurance-emploi, aux travailleurs afin de payer leurs frais de déplacement vers d'autres provinces pour qu'ils y occupent des emplois temporaires.

[English] Miss Carol MacLeod: We urge you to take a close look at what we've put forward with respect to mobility assistance for construction workers and funding a subsidy to workers for travel to other provinces for temporary work through the EI system.


Nous avons proposé des idées au comité, lors de la présentation d'amendements, et nous avons formulé des suggestions relativement à ce que le gouvernement pourrait faire.

We put forward ideas at committee, at amendment stage, and made suggestions as to what the government could do.


Espérons donc que nous pourrons aller dans cette direction et que nous pourrons le faire relativement vite. Toutefois, j’insisterais à nouveau sur le fait qu’il faudra une grande énergie pour avancer sur cette voie, vers une solution définitive à la situation au Kosovo, qui représenterait incontestablement un pas essentiel vers la stabilité de toute la région des Balkans, vers la stabilité des pays auxquels nous avons proposé un avenir au sein de l’Europe, lors de sommet de Thessalonique et à ...[+++]

Let us hope therefore that we can move in that direction and that we can move relatively quickly, but I would emphasise once again that great energies are going to be required in order to progress along this path towards a definitive solution to the situation in Kosovo, which would unquestionably represent an essential step towards stability throughout the Balkan region, stability for the countries to which we have offered a future in Europe, at the Thessaloniki Summit and on numerous occasions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons proposés relativement ->

Date index: 2023-06-02
w