Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycles depuis la pose
Intervalle depuis pose

Traduction de «avons posées depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervalle depuis pose

time since installation | TSI [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons posé plusieurs questions depuis une vingtaine de jours, en fait, c'est plus de vingt jours, soit depuis le début de la crise du Kosovo.

Over the last 20 days, in fact since the very beginning of the crisis in Kosovo, we have asked many questions.


M. Marc: Dans notre salon, depuis quelques semaines, c'est-à-dire depuis que nous avons fondé notre association de propriétaires de salons de coiffure et commencé à discuter, nous avons posé la question à tout le monde, comme nous vous la posons ici.

Mr. Marc: In our salon over the last several weeks, since we began our salon owners' association and began discussion, we have been putting this question out to every person that we have touched, and that includes all of you at the table.


Malgré le fait que la ministre qui a précédé le ministre actuel, à toutes les questions que nous lui avons posées depuis un an, nous disait que l'étude était en marche, qu'elle progressait et qu'on devait avoir sous peu des résultats, on a appris il y a une semaine et demie que rien de cela n'était fait et que le gouvernement mettait présentement en place un comité pour pouvoir faire cette étude.

Despite the fact that, whenever we asked questions about this during the last year, the current minister's predecessor told us every time that the study was underway, that progress was being made and that we would soon see results, we learned a week and a half ago that nothing had been done and that the government was setting up a committee now to do this study.


Malheureusement, nous n’avons pas encore développé l’éventuelle assemblée Euronest de la même manière que l’Assemblée Euromed, qui est active depuis très longtemps, et ce principalement à cause des problèmes posés par la participation du Belarus.

Sadly, we have not developed the putative Euronest Assembly in the same way as the Euromed Assembly which has been active for so long. This is principally because of the problems relating to Belarus’ participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, les choses ont changé depuis que nous avons posé notre question orale.

– (DE) Mr President, Commissioner, a number of things have been going on since we tabled our oral question.


Le roi a suspendu tous les droits et, alors que nous n’avons pas oublié la tragédie qui a frappé la famille royale il y a quelques années, la communauté internationale et les organisations internationales n’ont pas posé depuis lors de questions quant à la légitimité du pouvoir royal.

All rights have been suspended by the King, and while we have not forgotten the tragedy that befell the royal family several years ago, since that time no questions have been asked by the international community or international organisations as to the legitimacy of the royal rule.


Cependant, je partage la frustration de certains parlementaires qui nous disent: "Nous vous avons donné depuis un certain temps, des indications sur certains faits qui nous étaient connus, nous avions lancé des avertissements, nous avons posé certaines questions, etc., et l'action a tardé".

But I share the frustration of many of you who say: “We gave you information on things we knew about and that was some time ago; we gave you warnings; we asked questions, and so on.


En dépit des questions répétées que moi-même et d'autres députés avons posées à la Commission, celle-ci attend d'examiner les statistiques de la Grèce depuis cinq ans.

Despite repeated questions to the Commission from me and other honourable Members, the Commission has been waiting to examine statistics from Greece for the last five years.


Malheureusement, ces toiles n'ont pas réussi à transmettre le message et à faire comprendre que nous n'avons pas obtenu la liberté par accident, mais bien grâce aux décisions et aux gestes délibérés que les Canadiens ont posés depuis 1867.

Unfortunately, those images were not able to transcend the message that Canadian freedom has been brought about not by accident but by deliberate decisions and deliberate acts of Canadians since 1867.


Nous les avons posées parce que la méfiance et la critique se sont répandues depuis le refus de la décharge 1996.

We asked them because mistrust and criticism have been spreading since the refusal of the 1996 discharge.




D'autres ont cherché : cycles depuis la pose     intervalle depuis pose     avons posées depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons posées depuis ->

Date index: 2021-04-13
w