Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité inter-classe
Activités de classes en groupes
Activités de groupes d'élèves de plusieurs classes
Groupe à plusieurs niveaux
Jeu de sections efficaces à plusieurs groupes
Librairie de sections à plusieurs groupes
Modèle multigroupe
Modèle à plusieurs groupes
Schizophrénie atypique

Vertaling van "avons plusieurs groupes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activité inter-classe | activités de classes en groupes | activités de groupes d'élèves de plusieurs classes

remedial course


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédomin ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.




librairie de sections à plusieurs groupes

multigroup cross section library


jeu de sections efficaces à plusieurs groupes

multi-group cross-section set


Groupe de travail intergouvernemental d'experts sur les ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs États

Intergovernmental Working Group of Experts on Natural Resources Shared by Two or More States


quantification vectorielle de groupe à plusieurs étapes par approximations successives

successive approximation multi-stage vector quantization


Groupe de travail sur l'élaboration d'un ou plusieurs instruments internationaux nouveaux en vue d'éliminer la discrimination à l'égard des femmes

Working Group on the Elaboration of a New International Instrument or Instruments to Eliminate Discrimination against Women


modèle multigroupe | modèle à plusieurs groupes

multigroup model | multi-group model
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis longtemps, nous avons plusieurs programmes nous permettant d'aller au-devant des femmes qui appartiennent à des groupes ethniques ou à des communautés d'immigrants et de réfugiés.

We currently have and have had in the past a number of programs that specifically reach out to women of coloured communities, immigrant communities and refugee communities.


L’importance de cet accord et l’expérience que nous avons acquise nous ont incités à avancer plusieurs suggestions, rassemblées dans la résolution commune qui devra être négociée par les groupes politiques dans les jours à venir et exprimera plusieurs inquiétudes concernant le fonctionnement du protocole actuel.

The significance of this agreement and the experience we have built up have prompted us to put forward a number of suggestions that will be reflected in the common resolution set to be negotiated by the political groups in the coming days, and also to voice a number of concerns on the way in which the current Protocol works.


− (PT) Même si nous avons noté plusieurs éléments positifs dans ce rapport, nous avons voté contre pour marquer notre désaccord avec sa ligne générale et certaines des positions qu'il contient. En effet, que ce soit concernant les objectifs de l'éducation permanente ou les frais scolaires, ces positions éludent le fait que les problèmes des groupes défavorisés ne peuvent être résolus par la seule offre d'incitations financières telles que celles annoncées pour le Portugal.

− (PT) We voted against this report, even though we noted several positive elements in it, because we disagree with its general line of argument and with some of the positions taken in it, whether concerning the aims of further education or fees, sidestepping the fact that the problems of disadvantaged groups cannot be resolved merely by offering financial incentives such as those announced for Portugal.


Il s'agit de la séance du Comité permanent du patrimoine canadien chargé de poursuivre l'étude de l'état du système de radiodiffusion canadien. Aujourd'hui nous avons le plaisir d'accueillir des membres de l'industrie de la câblodistribution, et nous avons plusieurs témoins importants: de l'Association canadienne de la télévision par câble, nous accueillons Mme Janet Yale, qui en est la présidente et directrice générale et que beaucoup d'entre nous connaissons bien; de Rogers Communications Inc., Dean MacDonald, vice-président princi ...[+++]

Today we are very pleased to greet members of the cable industry, and we have several key witnesses: from the Canadian Cable Television Association, the CCTA, Mrs. Janet Yale, president and chief executive officer, who is well known to many of us; from Rogers Communications Inc., Dean MacDonald, senior vice-president; from Shaw Communications Inc., Ken Stein, senior vice-president, corporate and regulatory affairs; from COGECO Inc., Monsieur Yves Mayrand, vice-président, affaires juridiques et secrétariat; and from WestMan Communications Group, Mr. Dave ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déposé plusieurs amendements et d’autres d’amendements - que nous défendrons au nom de notre commission - pourraient être déposés par les groupes politiques lors du principal débat budgétaire, car il est grand temps que quelqu’un assume les responsabilités inhérentes aux problèmes d’Eurostat.

We have tabled a number of amendments and, when it comes to the main budget debate, more amendments - that we shall be pushing on behalf of our committee - may be tabled by the political groups, because it is about time that someone took responsibility for the problems within Eurostat.


Nous avons d'ores et déjà chargé le groupe interservices pour les régions ultrapériphériques, auquel plusieurs d'entre vous ont rendu hommage, de préparer le premier programme 2001.

We have already commissioned the Interdepartmental Group responsible for the outermost regions, to which a number of you have already paid tribute, to draw up the first programme for the year 2001.


S’agissant de l’élargissement, je dirais que cette présidence a mené à bien le lancement des négociations avec ledit "groupe d’Helsinki" et que, comme nous l’avons déjà constaté hier au niveau ministériel, plusieurs chapitres sont déjà conclus, justement avec ce "groupe d’Helsinki", qui est le groupe le plus récent.

With regard to enlargement, this presidency launched the negotiations with the Helsinki Group. As we reported yesterday at ministerial level, several chapters have already been concluded, even with this Helsinki Group which is the most recent group.


Pour certains groupes, nous avons plusieurs suppléments que nous avons maintenant incorporés dans les salaires parce qu'ils sont accordés depuis si longtemps que nous nous sommes dit : « Incorporons-les simplement dans les salaires ».

We have a number of allowances for certain groups that have effectively now been rolled into salaries because they have been around for long enough that we have said, let us just fold these into salaries.


Nous avons fait référence au groupe Gartner à plusieurs reprises lors de nos travaux, et nous avons plusieurs de leurs rapports.

We've referred to the Gartner Group several times in our committee and we have several of the reports they've done.


Mme Grasham : Nous avons plusieurs comités qui se penchent sur la fonction de coordination, notamment un groupe directeur composé de SMA qui se réunit au besoin, et un groupe de représentants interministériels provenant de divers ministères et organismes qui participent au régime.

Ms. Grasham: In terms of the coordination function, we have a number of committees in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons plusieurs groupes ->

Date index: 2021-03-14
w