Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons perdus étaient » (Français → Anglais) :

Ce qui est donc arrivé, essentiellement, c'est que les grandes entreprises sont devenues nettement plus productives du point de vue d'une mesure simple, soit la production par travailleur, que les petites entreprises, et comme nous avons réduit la taille de notre secteur manufacturier—n'oubliez pas, globalement, nous avons perdu des emplois durant la plupart des quinze dernières années dans le secteur manufacturier—, la plupart des emplois que nous avons perdus étaient ceux des grandes usines.

So basically what has happened is that the large firms have become far more productive in a simple measure in terms of output per worker than small firms have, and as we have downsized our manufacturing sector—remember, overall now we've been losing employment from manufacturing during most of the last 15 years—we've lost most of our employment out of the larger plants.


Je voudrais rappeler à toutes les familles qui sont touchées par cet événement tragique que le grand auteur français Alexandre Dumas disait un jour: «Ceux que nous avons aimés et que nous avons perdus ne sont plus où ils étaient, mais ils sont toujours et partout où nous sommes».

I would remind all the families affected by this tragedy that, as the great writer Alexandre Dumas said one day, those we have loved and lost are not where they used to be, but they are with us always wherever we may be.


Les hommes et les femmes courageux que nous avons perdus à Bagdad le 19 août - tant ceux qui représentaient les Nations unies que les autres - étaient des esprits libres et indépendants, mais aussi des soldats de l’humanité et de la paix.

The brave men and women we lost in Baghdad on 19 August – UN staff and others – were free spirits and free thinkers and also soldiers of humanity and of peace.


Nous sommes ici aujourd'hui à cause de toutes ces irrégularités, mais aussi parce que 100 millions de dollars sont en jeu. Mme Sheila Fraser: Nous n'avons jamais affirmé que 100 millions de dollars s'étaient perdus.

The reason we're here today is because of all the irregularities, but also because it's $100 million. Ms. Sheila Fraser: We have never made the statement that $100 million was lost.


Les renseignements demandés semblent s'être perdus et nous n'avons jamais vraiment eu d'échos, si ce n'est qu'une lettre envoyée une semaine avant la rencontre prévue avec le secrétaire parlementaire du solliciteur général semblait indiquer qu'ils étaient prêts à répondre.

The information appeared to go into the nether land and we never really heard back, except to say that there was a letter which one week before the scheduled meeting of the parliamentary secretary to the solicitor general seemed to indicate that they were prepared to respond.


Nous avons ressenti de l'inquiétude lorsque nous avons vu à la télévision les images de ces familles, de ces parents effrayés, de jeunes enfants perdus; de la crainte pour les personnes âgées et vulnérables, dont bon nombre étaient isolées dans des appartements sans chauffage; de l'angoisse, lorsque nous avons vu des gens forcés de quitter leur maison; de la douleur, lorsque nous avons appris que des gens avaient perdu des animaux familiers et du bé ...[+++]

Alarm was one of our feelings when we saw pictures of families on television, parents who were scared, small children who were bewildered; fear for the old and the vulnerable, many of whom were stranded in unheated apartments; anguish when we saw people forced to leave their homes; pain when we learned that people had lost pets and livestock and suffered damage to property and business; sorrow for those who lost a family member or a friend to the storm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons perdus étaient ->

Date index: 2024-02-15
w