Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seuil de très gros paiement de participant

Vertaling van "avons participé très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
seuil de très gros paiement de participant

participant jumbo payment threshold
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1998, nous avons participé très activement à la lutte contre les fusions bancaires.

We got very involved in 1998 as part of the bank merger fight.


C'est avec beaucoup de fierté que nous avons participé très activement à cette 27 Conférence internationale. C'est avec beaucoup de fierté aussi que nous avons pris des engagements, et c'est avec tout autant de fierté que nous déposerons un bilan fort positif en l'année 2002.

It is with great pride that we participated very actively in the 27th International Conference and that we made pledges, and it is with equal pride that we will present a highly positive report in the year 2002.


Nous sommes très conscients de ce qui se passe à Ottawa et nous avons participé très activement et très collégialement à l'exercice qui nous a demandé de présenter deux scénarios, soit le scénario de 5 p. 100 et celui de 10 p. 100, dans le contexte du plan de réduction du déficit.

We are fully aware of what is happening in Ottawa and we have taken part actively and collegially in the exercise requiring that we present two scenarios, one a 5% cutback scenario, as well as a 10% cutback scenario, in the context of reducing the deficit.


Nous avons participé à onze cycles de négociations très intenses, mais ce travail ardu s’est avéré payant et je pense qu’aujourd’hui nous pouvons vraiment célébrer l’obtention d’un excellent accord.

We had 11 rounds of very intense negotiations, but this hard work paid off and I think today we can really celebrate an excellent agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en avons discuté très franchement à Cordoue, avec la participation de M. Soros.

We discussed this very frankly in Córdoba with the involvement of George Soros.


Nous voulons voir de jeunes Serbes participer très bientôt à nos programmes pour l’éducation et la jeunesse que nous avons lancés avec succès en 2007.

We want to see young Serbs participating very soon in our education and youth programmes which we opened up with effect from 2007.


Nous avons indiqué très clairement que nous souhaitions les voir participer efficacement et que nous étions prêts à aider les pays d’origine en mettant au point un système d’immigration légale, régulière et contrôlée.

We have said very clearly that we want them to contribute effectively and that we are ready to help the countries of origin through a system of legal, regular and monitored immigration.


Par la suite, avec l'expérience que nous avons vécue ensemble, Léonce et moi avons lutté avec acharnement à l'intérieur du Parti libéral fédéral et nous avons participé très activement aux courses à la direction du parti, de 1984 et de 1990.

With our shared experience, Léonce and I then worked hard together within the federal Liberal Party and were very actively involved in the 1984 and 1990 leadership campaigns.


Madame Maij-Weggen, vous avez rappelé - mais je l'avais fait moi-même - qu'en effet, la Commission avait pris sa décision avec quelques jours de délai supplémentaire, dont nous avons eu très objectivement besoin et, comme vous l'imaginez, j'ai participé à tous ces débats au sein du collège pour évaluer les conséquences de ce nouveau système, de ce nouveau dispositif, dans l'organisation interne de la Commission, mais je vous ai donné l'assurance, très franchement, que ces quelques jours de dél ...[+++]

Mrs Maij-Weggen, you reminded us, although I had already done so, that the Commission arrived at its decision after several days extra delay, which we really needed. As you can imagine, I took part in all these debates within the College to assess the implications of this new system, this new instrument for the internal organisation of the Commission. However, I have assured you, very candidly, that these extra days we required in no way prevented the system from coming into operation on 3 December.


Nous avons dès le départ soutenu l'initiative du président Mitterrand et nous avons participé très activement aux négociations", a ajouté M. Christophersen".

We have supported the initiative of French President Mitterrand from the beginning and have taken a very active part in the negotiations," adds Mr Christophersen".




Anderen hebben gezocht naar : avons participé très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons participé très ->

Date index: 2025-06-04
w