Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Comté d'Avon
Longuement acuminé
Longuement exposé
Pénétrabilité d'une graisse travaillée longuement
S'étendre assez longuement sur

Traduction de «avons parlé longuement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pénétrabilité d'une graisse travaillée longuement

prolonged worked penetration


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument








s'étendre assez longuement sur

deal in some detail with
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette occasion, le président Juncker a déclaré: «Nous avons longuement parlé de la jeunesse pendant ce sommet.

On the occasion, President Juncker said: "We spoke a lot about young people during this summit.


J'aimerais souligner que le député libéral de Winnipeg-Nord a présenté plusieurs amendements. Nous avons discuté longuement de l'un d'entre eux, l'avons examiné avec soin et en avons tenu compte pour modifier le projet de loi.

I would note the hon. member from the Liberal Party for Winnipeg North did present a number of amendments, one of which we spent a lot of time speaking about and gave due consideration, and we did see an amendment to the bill.


Nous avons discuté longuement, et de manière constructive, des choix budgétaires de chaque pays et des réformes économiques.

We had a good and long discussion on national budgetary choices and on economic reforms.


Nous avons discuté longuement, et de manière constructive, des choix budgétaires et les réformes économiques de chaque pays.

We had a good and long discussion on everybody's budgetary choices and on economic reforms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne souhaite pas m’attarder sur les aspects environnementaux de ce projet, puisque nous en avons déjà longuement discuté au sein de cette Assemblée.

I do not wish to focus on the environmental aspects of this project, since this House has also already debated them.


Au contraire, nous en avons discuté longuement en commission, et j’ai demandé la réalisation d’une étude indépendante pour aider la commission dans son travail.

On the contrary, we discussed this at length in committee, and an independent study was commissioned by me to help the committee.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, avec Europass, nous avons créé un instrument supplémentaire susceptible de nous aider à poursuivre de nombreux objectifs, y compris la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, dont nous avons débattu longuement.

– (DE) Mr President, Commissioner, with the Europass we have created a supplementary instrument that can help us in the pursuit of many aims, including the implementation of the Lisbon strategy, which we have been discussing extensively.


Nous avons délibéré longuement et en profondeur en commission au sujet de la position commune du Conseil.

In committee, we very intensively grappled with the Council Common Position.


Nous avons essayé de lui faire comprendre, et nous en avons discuté longuement, que le comité de direction pourrait demander le quorum même en l'absence de représentants du parti minoritaire ou d'un autre parti.

We debated at length their understanding that quorum could be called for a steering committee without any representation of the minority or other party.


De tout l'après-midi, personne n'a interrompu les séparatistes, mais les réformistes ne me laissent pas parler lorsque j'interviens pour rappeler aux Canadiens que nous avons débattu longuement de la question, que nous avons eu deux référendums.

No one interrupted the separatists all afternoon but when I get up to remind Canadians that we have been debating this, we have had two referendums, the Reform Party will not let me speak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons parlé longuement ->

Date index: 2025-04-24
w