Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons obtenu reflète » (Français → Anglais) :

Les chiffres, les coefficients cités par M. Ianno, sont exacts, mais ils ne reflètent pas le fait que pour ce qui est du nombre de clients, des approbations et de l'encours nous avons obtenu de meilleurs résultats que la moyenne de l'industrie ces deux dernières années.

While on a ratio basis Mr. Ianno's numbers are accurate, they do not reflect that in fact in terms of number of customers, authorizations, and outstandings, we have outpaced the industry averages over the last two years.


Il s’agissait en fait des points relatifs aux procédures de mise en œuvre des divers niveaux d’assistance des passagers en cas d’annulation ou de retard important d’un vol. Concernant ces deux aspects, le retard important et l’annulation des vols, je pense que le résultat que nous avons obtenu reflète dans une large mesure ce que les meilleures compagnies aériennes offrent déj? de leur propre initiative ? leurs passagers et introduit une seule nouveauté, ? savoir la garantie de ces droits du passager, garantie qui n’est pas limitée, même si des "circonstances extraordinaires" ne sont pas exclues.

They were those which concerned procedures for implementing the various levels of assistance to passengers in the event of cancellation or long delay of flights. Now, as regards these two points, long delay and cancellation of flights, I believe that the result we have achieved reflects to a great extent what the best airlines already offer to passengers voluntarily and only introduces one new element, namely the certainty of these rights for passengers, certainty which is not limited, even though extraordinary circumstances are not excluded.


Dans l’intervalle, notre groupe a obtenu de remplir les fonctions de rapporteur sur l’agenda social renouvelé, qui reflète l’importance cruciale que nous accordons aux questions sociales, et nous avons hâte d’obtenir les amendements élaborés par tous les groupes politiques au cours des prochains mois, afin qu’ensemble, nous parvenions à produire un rapport dont toute l’Assemblée puisse être fière.

Meanwhile, our group has secured the rapporteurship on the renewed social agenda, which reflects the immense importance we give to social issues, and we look forward to getting the considered comments from all political groups over the coming months, so that together we can produce a report of which the whole House can be proud.


Certes, nous n’avons obtenu aucune mention spécifique des motifs répertoriés dans le traité CE, mais la déclaration finale de la présidence adressée à l’Assemblée générale reflète clairement la position de l’Union européenne en la matière.

While we did not obtain specific references to all the grounds listed in the EC Treaty, the presidency made the European Union position clear in a final statement before the General Assembly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons obtenu reflète ->

Date index: 2021-08-10
w