Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête menée auprès des employés
Sondage auprès des consommateurs
Sondage auprès des employés
Sondage mené auprès des consommateurs

Vertaling van "avons mené auprès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La promotion de 1986 : second regard : compendium des résultats du suivi de 1991 relativement à l'enquête menée auprès des diplômés de 1986 et comparaison avec l'Enquête nationale auprès des diplômés de 1988 [ La promotion de 1986 : second regard (compendium des résultats) ]

The class of 86 revisited : a compendium of findings of the 1991 follow-up of 1986 graduates survey with comparisons to the 1988 National Graduates Survey [ The class of 86 revisited (a compendium of findings) ]


sondage auprès des employés [ enquête menée auprès des employés ]

employee survey


sondage auprès des consommateurs [ sondage mené auprès des consommateurs ]

consumer survey [ consumer focus testing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons mené auprès des Premières Nations de tout le pays des consultations approfondies et sans précédent qui ont mené à des lettres ouvertes et à un dialogue entre le ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien et le chef national de l'Assemblée des Premières Nations.

We have undertaken unprecedented and intensive consultations with first nations across this country, which have led to the exchange of open letters and dialogue between the Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development and the National Chief of the Assembly of First Nations.


Dans les enquêtes que nous avons menées auprès des jeunes, nous avons découvert que les Canadiens âgés de 10 à 19 ans qui fument ont tendance à connaître par-dessus tout de trois à cinq des marques de cigarettes les plus annoncées.

In the surveys we have done of young people, we found that Canadians aged 10 to 19 who smoke tend to be most aware of the three to five brands of cigarettes that are most heavily promoted.


Cette mesure législative est le résultat des consultations que nous avons menées auprès des intervenants qui sont aux prises avec le défi de transporter le grain vers les ports, et de l'attention que nous leur avons portée.

This legislation is actually the product of our listening and consulting with stakeholders who are seized with this challenge of moving grain to port.


Je cite enfin l’aide importante - 13 millions d’euros, ce n’est pas rien - fournie par l’Union depuis 1995 à la Cour pénale internationale par l’intermédiaire de l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, les actions de sensibilisation que nous avons menées auprès de parlementaires, de fonctionnaires, de la société civile, de fonctionnaires de justice et même auprès de personnel militaire, par exemple, dans les nouveaux États indépendants.

Finally, I would like to mention the considerable aid provided by the Union since 1995 for the International Criminal Court through the European Initiative for Democracy and Human Rights, in the shape of EUR 13 million, which is a significant sum, along with our efforts to raise awareness among parliamentarians, civil servants, civil society, those working in the legal system and even military personnel, for example, in the new independent States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, ce sont des membres de la population générale qui ont été interrogés sur ce que devrait être la politique à l'égard des citoyens des Premières nations (1600) Dans le dernier sondage que nous avons mené auprès de membres des Premières nations habitant dans les réserves, en mai dernier, nous avons appris que 86 p. 100 des gens estiment que la présence de bonnes administrations dans les collectivités des Premières nations est la meilleure façon d'attirer des investisseurs et des emplois.

In fact, it was members of the general population who were asked for their views on what the policy should be for first nation citizens (1600) In our on-reserve survey last May, we found that 86% agreed that good government in first nations communities is the best way to attract business investment and jobs.


Outre la hausse de 54% des plaintes cette année, nous avons également observé une augmentation de 62% des plaintes recevables, ce qui laisse supposer, d’une part, que de plus en plus de personnes s’adressent à nous pour les bonnes raisons et, d’autre part, que nous avons mené avec succès notre campagne d’information auprès des citoyens sur la manière de procéder correctement et sur ce que nous pouvons faire pour eux.

In addition to the 54% increase in complaints this year, we have also experienced a 62% increase in admissible complaints. This suggests that more and more people are coming to us for the right reasons. That suggests, in turn, that we have been successful in informing people of how to proceed correctly and about what we can do for them.


Des enquêtes que nous avons menées auprès de jeunes sortant de l’école et d’étudiants à l’aube de la vie professionnelle ont montré que 60 % de nos jeunes gens préfèrent embrasser une carrière de fonctionnaire que d’entreprendre une profession active.

For example, surveys carried out amongst school leavers and students about to start work have indicated that 60% of our young people want to become civil servants instead of embarking on an active career.


L'année dernière, nous avons publié le rapport Relancer la prospérité canadienne, qui est le résultat de consultations que nous avons menées auprès de nos membres aux quatre coins du pays.

Last year, we released a paper entitled Powering up Canadian Prosperity, which we developed through consultation with our members from across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons mené auprès ->

Date index: 2022-09-16
w