Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons livré certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur l'acquisition de livres par certaines personnes dans les librairies agréées

Regulation respecting the acquisition of books by certain persons from accredited bookstores
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons un bon livre vert, et je suis certain que nous aurons une politique de la pêche encore meilleure à partir de 2013.

We have a good Green Paper and I am certain that we will have a much better fisheries policy from 2013 onwards.


S’agissant de l’élargissement, il y a dix ans, avant l’adhésion de la Finlande, de la Suède et de l’Autriche, nous avons livré une bataille considérable au sein de ce Parlement pour veiller à ce que les questions de la Constitution et des changements institutionnels soient abordées plus tôt et mieux, à l’opposé d’un élargissement mené à la hâte et qui ne profitera certainement pas à la majorité de nos concitoyens.

With regard to the issue of enlargement, ten years ago, before the accession of Finland, Sweden and Austria, we waged an enormous battle in this Parliament to ensure that the issues of the Constitution and institutional change were tackled earlier and better, as compared with an enlargement carried out hurriedly and which will certainly not benefit the majority of our citizens.


Monsieur le président, je vais conclure en disant que nous avons déposé, et j'espère que vous l'avez en mains, une évaluation détaillée des questions qui préoccupent la compagnie de chemin de fer Canadien Pacifique et vous avons livré certaines propositions sélectives que nous vous encouragerions à faire. Certains des points que nous soulevons concernent principalement le libellé.

Mr. Chairman, let me conclude by saying that we've tabled, and I hope you have it, a detailed assessment of the issues of concern to CPR and have provided some selective proposals that we would encourage you to make.


Malheureusement, dans la politique alimentaire européenne, que nous parlions de profils nutritionnels ou d’étiquetage des denrées alimentaires ou même à certains égards du livre blanc, nous avons tendance à opter pour une approche très unilatérale.

Unfortunately, in Europe's food policy, whether we are talking about nutrient profiles or food labelling, or indeed in some aspects of the White Paper, we tend to resort to a very one-sided approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commerce ne peut pas, sous tous rapports, être assimilé à de la politique étrangère, et nous ne voulons certainement pas donner l'impression que certaines des activités auxquelles nous nous sommes livrés au plan consulaire et dans le domaine des droits de la personne devraient être assimilées de près ou de loin à la recherche par nous d'occasions d'affaires (1710) Nous sommes capables de collaborer, comme nous l'avons vu à l'occasion des ...[+++]

Commerce is not like foreign policy at all turns and we certainly do not want to give the impression that some of the work that we have done in the area of consular and in the area of human rights should somehow only be likened to whether there are opportunities for us on the trade side (1710) We can work together cooperatively, as we saw with the tsunami and as we have seen with our involvement in Ukraine.


Le livre vert tend vers la possibilité - ce n’est qu’une possibilité, mais nous avons l’intention de la commenter - de subordonner l’admission d’un immigrant à l’existence d’un poste vacant, qui n’a autrement pas pu être attribué à un travailleur européen, ou aux besoins spécifiques d’un État membre dans certains secteurs d’emploi.

The Green Paper inclines towards the possibility – just a possibility, but one which we intend to comment on – of making the admission of an immigrant conditional on a job vacancy which it has not otherwise been possible to fill with European Union workers, or on a Member State’s specific needs in particular employment sectors.


Quant à la question du Livre vert, je voudrais exprimer certaines réserves, notamment parce que l’on estime que beaucoup de nouvelles initiatives politiques ont été engagées, que des choses importantes sont en cours au niveau de divers conseils et que nous sommes désormais en mesure d’entreprendre une action dans le domaine de l’alphabétisme. Nous prendrions peut-être du retard si nous progressions sur le Livre vert, étant donné que nous avons la plupart des données qui résultent du travail accompli les années précédentes.

As far as the Green Paper is concerned, I must express a certain reticence, mainly because numerous new policy initiatives have been started, important matters are in the pipeline in various Councils and we are now in a position to take action on illiteracy; it would perhaps mean additional delays if we were to proceed with the Green Paper, given that we now have most of the information we need from work carried out in previous years.


Dans le livre rouge, nous avons dit que le Parti conservateur était obsédé par le déficit (1625) Je veux citer certaines des choses que nous avons dites dans le livre rouge.

In the red book we said that the Conservative Party was obsessed by the deficit (1625 ) I want to refer to some of the things we said in the red book.


Nous l'avons aussi abordé ici lorsqu'il a été question du prélèvement d'un cent la livre. Certains intervenants ont parlé de la possibilité de prélever un cent la livre pour financer le Conseil canadien du homard.

They talked about a cent a pound and some way of deriving funding for the Lobster Council of Canada.


Le sénateur MacDonald: Nous avons de ce côté-ci certains soupçons bien fondés au sujet de la mauvaise qualité de la recherche sur laquelle se fondent certains livres récents.

Senator MacDonald: We on this side have well-grounded suspicions about the sometimes shoddy research of certain recent books.




D'autres ont cherché : avons livré certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons livré certaines ->

Date index: 2025-05-13
w