Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Comté d'Avon
Mise en valeur des terres
Mise en valeur du sol
Nous n'avons qu'une terre
Polder
Pomme de terre de primeur
Pomme de terre hâtive
Pomme de terre nouvelle
Pomme de terre précoce
Récupération des sols
Terre abandonnée
Terre non cultivée
Terre récupérée
Terre réhabilitée
Utilisation des terres
Utilisation du sol

Vertaling van "avons les terres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth






utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]

land use [ utilisation of land | Soil management(ECLAS) ]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




terre abandonnée [ terre non cultivée ]

abandoned land


pomme de terre de primeur | pomme de terre hâtive | pomme de terre nouvelle | pomme de terre précoce

earlies | early potato | new potato


terre récupérée [ polder | récupération des sols | terre réhabilitée ]

reclaimed land [ land reclamation | polder ]


pomme de terre de primeur | pomme de terre hâtive | pomme de terre précoce

early potato
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Des pressions proviennent de ce que nous avons modifié notre façon d'utiliser la terre, et de ce que nous exploitons parfois les ressources naturelles à un rythme plus rapide qu'elles ne peuvent se reconstituer, comme dans l'exemple des réserves halieutiques.

- Pressure is coming from the changes in how we utilise land, and when we exploit natural resources at a rate faster than they can be replenished, for example fish stocks.


Nous avons, à Terre-Neuve, un système unique et nous vous soumettons, avec le projet de clause 17, un ensemble unique de droits applicables à Terre-Neuve qu'on ne retrouve dans aucune autre province.

We do have a unique system in Newfoundland, and we do present for your consideration in the proposed new Term 17 a unique set of rights for Newfoundland that are very different than other provinces.


Nous avons des terres, nous avons des territoires, nous avons une culture, nous avons une langue, et cela nous est nié depuis l'arrivée des Européens.

We have lands, we have territories, we have a culture, we have a language, and that has been denied to us since the arrival of Europeans.


Mme Duncan : Nous avons des terres ancestrales, des terres traditionnelles octroyées par l'entente.

Ms. Duncan: We have settlement lands, traditional territory settlement lands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons à Terre-Neuve une administration qui nous rappelle les années Smallwood, un homme qui disait qu'il n'y avait pas d'autochtones dans cette province, un homme qui disait qu'il y aurait des lumières sur chaque séchoir à poissons de Terre-Neuve avant qu'un seul kilowatt d'électricité n'arrive sur la côte du Labrador.

We have an administration in Newfoundland that reminds us of the Smallwood years, a man who said that there are no native people in that province, a man who said that there would be lights on every stage head in Newfoundland before one kilowatt of Churchill power ever sees the coast of Labrador.


En ce qui concerne la politique agricole commune, nous avons des terres gelées sur lesquelles on ne cultive rien.

To mention the common agricultural policy, we have set-aside land on which we are growing nothing.


Nous avons les terres, nous avons le climat, nous avons le savoir-faire nécessaires pour remplacer immédiatement les farines animales par des protéines végétales non génétiquement modifiées, et voilà que nous avons, tout en finançant des jachères, renoncé nous-mêmes au droit de cultiver sur nos propres terres les protéines végétales dont nous avons impérativement besoin pour nourrir nos animaux et nourrir notre population.

We have the land, the climate and the necessary knowledge to immediately replace MBMs with non-genetically modified vegetable protein, but instead, while financing set-aside, we have given up the right to grow, on our own land, the vegetable proteins we urgently need to feed our animals and our people.


Monsieur le Président, si vous aviez été avec nous lorsque nous avons visité Terre-Neuve la semaine dernière et avons observé directement l'impact de la surpêche étrangère dans cette province ainsi que dans le reste de la région de l'Atlantique, je n'aurais pas besoin de plaider en faveur de la tenue d'un débat.

Mr. Speaker, if you had been with us during the past week as we visited Newfoundland and witnessed firsthand the effect of foreign overfishing on that province, as well as the rest of Atlantic Canada, I would not be making this argument for a debate.


Cette proposition concerne évidemment non seulement les tremblements de terre, mais aussi les grandes inondations, les incendies, les grands accidents tels que nous en avons eus récemment en Autriche ou en France. Le premier niveau de décision conduit à une forme de coopération et de bonne coordination des mécanismes des États membres.

This proposal concerns not just earthquakes, but floods, fires and major accidents such as those which occurred recently in Austria and France, and makes provision for a first decision-making level resulting in a form of cooperation and proper coordination of national mechanisms, so that exponential results can be obtained from the mechanisms in the individual Member States for dealing with disasters.


Ce que je voudrais dire, c’est qu’en examinant le problème dans une perspective de long terme, vu que les séismes sont endémiques dans cette région, on constate que nous n’avons pas vraiment de politique contre les tremblements de terre, de politique de limitation des dégâts, de réparations, d’aide, de protection antisismique pour l’Union européenne et pour tous les pays avoisinants, y compris la Turquie, bien sûr.

What I would like to say is that, if you take a long-term view of the problem, because earthquakes are endemic in this area, you will soon see that we do not have a practical policy for earthquakes, a damage-limitation policy, a policy on repairs, assistance, anti-earthquake measures to protect us, the European Union and all its neighbouring countries, including of course Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons les terres ->

Date index: 2024-04-10
w