Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement faute de quorum
Avon
Comté d'Avon
Constatation du quorum
Décision majoritaire avec quorum
En l'absence de quorum
Levée de la séance en l'absence d'un quorum
Quorum
Se référer au quorum

Vertaling van "avons le quorum " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


se référer au quorum [ décision majoritaire avec quorum ]

hold a quorum


ajournement faute de quorum [ levée de la séance en l'absence d'un quorum ]

count-out [ count out ]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons un quorum pour le Sénat et nous avons un quorum pour la Chambre des communes; cela permet que des décisions finales soient prises à la majorité des voix d'un très petit nombre de membres des deux Chambres.

We have a quorum for the Senate and we have a quorum for the House of Commons; that allows definitive decisions to be made by a majority vote of a very small part of the membership.


On finit par avoir les whips qui courent dans tous les sens en répétant: «Nous n'avons pas quorum, nous n'avons pas quorum».

What you end up with is the party whips running around saying, “We haven't got a quorum, we haven't got a quorum”.


Lors des précédents – nous avons vérifié –, le président de séance a toujours considéré qu'il fallait que les quarante soient présents dans la salle pour donner corps un tant soit peu à l'article 149, paragraphe 4, qui prévoit que, lors du comptage du quorum, on doit compter les quarante.

On previous occasions, which we have checked, the President of the sitting has always considered that the forty Members had to be in the Chamber in order to give some substance to Rule 149(4), which states that when the quorum is counted, the forty should be counted. That implies that the forty have to be present.


C'est dans le but de sauver ces débats que nous avons instauré ce quorum de 40 à l'époque.

It was with the purpose of saving them that we introduced this quorum of 40 back then.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons voir, nous avons des yeux et, pour être honnête, il faut bien reconnaître que le quorum n'est pas atteint.

We can see, we have eyes, and I wish to say in all honesty that there is no quorum.


J’aimerais que l’on procède à un compte pour vérifier s'il y a quorum. Après le compte : Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Le compte confirme que nous avons le quorum.

And the count having been taken: The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): The count confirms that there is quorum in the House.


Nous avons, à l’époque, exclu du champ d’application de la règle de neutralisation les actions françaises à droit de vote double pour des raisons similaires, l’une d’entre elles étant qu’il ne s’agissait pas d’actions avec droit de vote appartenant à une catégorie spécifique, qui puissent être réputées garanties sur le long terme, mais d’actions récompensant un investissement à long terme, ces droits de vote étant convertis, après un certain temps, en droits de vote ordinaires. En outre, grâce au principe de neutralisation, un taux de participation de 75% - généralement le quorum requis po ...[+++]

It was for similar reasons that we, at that time, exempted French shares with double voting rights from the breakthrough rule, one reason for this being that these were not voting shares of a particular class, that might be said to be guaranteed in the long term, but rather intended to reward long-term investment, with these voting rights being converted, after a certain period of time, into normal voting rights; the second being that, with the breakthrough rule, the reaching of 75% – which is, as a rule, the quorum at which the breakt ...[+++]


Nous avons, à l’époque, exclu du champ d’application de la règle de neutralisation les actions françaises à droit de vote double pour des raisons similaires, l’une d’entre elles étant qu’il ne s’agissait pas d’actions avec droit de vote appartenant à une catégorie spécifique, qui puissent être réputées garanties sur le long terme, mais d’actions récompensant un investissement à long terme, ces droits de vote étant convertis, après un certain temps, en droits de vote ordinaires. En outre, grâce au principe de neutralisation, un taux de participation de 75% - généralement le quorum requis po ...[+++]

It was for similar reasons that we, at that time, exempted French shares with double voting rights from the breakthrough rule, one reason for this being that these were not voting shares of a particular class, that might be said to be guaranteed in the long term, but rather intended to reward long-term investment, with these voting rights being converted, after a certain period of time, into normal voting rights; the second being that, with the breakthrough rule, the reaching of 75% – which is, as a rule, the quorum at which the breakt ...[+++]


Nous avons un quorum nous permettant de tenir des audiences, mais nous n'avons pas le quorum nécessaire pour adopter des motions.

We do have a quorum in order to conduct hearings, but we don't have a quorum to pass any motions.


Comme nous avons le quorum, nous n'avons pas à attendre qu'un sénateur du gouvernement soit présent.

Since we have quorum, there is no need for us to wait for a government member to show up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons le quorum ->

Date index: 2024-01-01
w