Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit de clôture
Audit de clôture d'exercice
Audit de fin d'exercice
Avon
Clôture de la procédure écrite
Clôture de lices
Clôture de lisses
Clôture de mailles de fer
Clôture de perche
Clôture de perches
Clôture de séparation
Clôture des plaidoiries
Clôture en grillage entrelacé
Clôture en lisse
Clôture séparative
Clôture à boulins
Clôture à mailles de chaîne
Clôture à mailles en losange
Clôture à mailles losangées
Clôture à mailles métalliques
Comté d'Avon
Contrôle final
Cours de change de clôture
Cours de clôture
Cours du change de clôture
Monteur de clôtures de perche
Monteur de clôtures en barreaux
Monteur de clôtures en lisse
Monteuse de clôtures de perche
Monteuse de clôtures en barreaux
Monteuse de clôtures en lisse
Révision de clôture
Révision de clôture d'exercice
Révision de fin d'exercice
Taux courant
Taux de change courant
Taux de change de clôture
Vérification de clôture
Vérification de clôture d'exercice
Vérification de fin d'exercice

Traduction de «avons la clôture » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clôture à mailles losangées [ clôture à mailles en losange | clôture à mailles de chaîne | clôture en grillage entrelacé | clôture de mailles de fer | clôture à mailles métalliques ]

chain link fence [ chain-link fence | chainlink fence | chain-link fencing ]


monteur de clôtures en lisse [ monteuse de clôtures en lisse | monteur de clôtures de perche | monteuse de clôtures de perche | monteur de clôtures en barreaux | monteuse de clôtures en barreaux ]

rail fence builder


vérification de fin d'exercice | audit de fin d'exercice | révision de fin d'exercice | vérification de clôture d'exercice | vérification de clôture | audit de clôture d'exercice | audit de clôture | révision de clôture d'exercice | révision de clôture | contrôle final

year-end audit | balance sheet audit


clôture de perches | clôture de perche | clôture de lisses | clôture de lices | clôture en lisse | clôture à boulins

rail fence | post-and-rail fence | split-rail fence




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


cours du change de clôture | taux de change de clôture | taux de change courant | taux courant | cours de clôture | cours de change de clôture

current exchange rate | closing rate | current rate




clôture de séparation | clôture séparative

dividing fence dividing fence | division fence division fence


clôture de la procédure écrite | clôture des plaidoiries

close of pleadings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Montréal, nous avons une clôture qui cerne le centre de contrôle.

In Montreal we have a gate that surrounds the area control centre.


Toutes nos installations sont verrouillées, l'accès est strictement contrôlé et nous avons des clôtures, des systèmes de contrôle de l'accès, la télévision en circuit fermé, des systèmes d'alarme, des services de surveillance 24 heures sur 24 et ainsi de suite.

All our facilities are locked down, access is strictly controlled, and we have in place varying degrees of fencing, access control systems, closed circuit television, alarms, 24-hour guard service, and so on.


Mais aujourd'hui, je suis heureux d’annoncer que nous avons pu clôturer un chapitre de cette longue histoire, en autorisant la vente de Dexia BIL, ce qui ouvrira la voie à un développement indépendant de la partie luxembourgeoise du groupe».

But today I am glad to announce that we were able to close one chapter in this long story, by clearing the Dexia BIL transaction, which will set the path for an independent development of the Luxembourgish part of the group".


Malgré les progrès réalisés en matière de clonage au cours des derniers mois et des dernières heures de négociation, nous n’avons pu clôturer le dossier.

The failure to conclude this dossier came despite a number of positive steps achieved on the issue of cloning during the last months and hours of negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un fait fort inhabituel vient de se produire; nous avons non seulement répondu à toutes les questions, mais nous avons également clôturé l’heure des questions avec une demi-heure d’avance, ce qui nous arrive très, très rarement.

Ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, something very unusual has happened; not only have we taken all the questions, we have also completed Question Time half an hour ahead of time, something that we very, very, rarely do.


Nous avons la clôture aujourd'hui précisément parce qu'il n'y a pas de date limite ni de plan. Au lieu d'avoir des dates limites, des plans et des objectifs, le gouvernement insiste pour aller de l'avant car il est tout simplement de plus en plus embarrassé par l'état du débat et il a besoin de passer à autre chose.

Instead of having deadlines, plans and goals, we must insist on moving forward because the government is simply increasingly embarrassed by the state of the debate and it needs to move on.


Enfin, nous n’avons pas clôturé le débat sur le régime de la propriété, par quoi j’entends s’il y a des entreprises publiques ou privées ou des partenariats public/privé.

Finally, we have not put an end to the discussion on ownership, by which I mean if they are state-owned or private enterprises or partnerships between the public and private sectors.


Avec certains pays, nous avons déjà clôturé provisoirement des chapitres prévus dans la feuille de route pour le prochain semestre, notamment dans des domaines difficiles tels que l'énergie, les transports et la fiscalité.

With some countries we have already closed provisionally chapters foreseen in the roadmap for the next semester, including in some difficult areas such as energy, transport and taxation.


À la demande du Conseil, nous avons alors clôturé notre première lecture et les négociations se sont poursuivies.

We then concluded our first reading at the Council’s request and negotiations continued.


À ce propos, j’aimerais souligner que, en ce qui concerne le groupe de Luxembourg, nous avons hérité de 16 chapitres, nous en avons clôturé 10 et ouvert 6, et, en ce qui concerne le groupe d’Helsinki, nous en avons ouvert 10 et clôturé 8.

To this end I must stress that we inherited 16 chapters from the Luxembourg group. We have closed 10 and opened 6.


w