Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons interdit cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdit de territoire pour manquement à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés sous le régime de cette loi

inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act for failing to comply with that Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1997, nous avons interdit de nourrir les ruminants de substances d'origine mammalienne, et cette interdiction s'appliquait aux bovins aussi bien qu'aux autres petits ruminants comme les chèvres et les moutons.

In 1997 we introduced a mammalian-to-ruminant feed ban that applied equally to cattle and other small ruminants such as goats and sheep.


Dr Dennis Awang: Si vous me le permettez, j'aimerais juste faire un commentaire au sujet de la consoude officinale, parce que c'est durant mon passage à la Direction générale de la protection de la santé que nous avons interdit la consommation de consoude par voie interne à cause des risques légitimes d'endommagement du foie et aussi de la consommation d'alcaloïdes pyrolisidines dérivés de cette plante.

Dr. Dennis Awang: If you permit me, I'd just like to make a comment on the comfrey situation, because it was during my tenure at Health Protection Branch that we banned the use of comfrey internally because of a legitimate health risk associated with liver damage and the consumption of comfrey pyrrolizidine alkaloids.


Il y a deux jours, la ministre de la Santé et deux autres ministres ont annoncé une mesure au sujet d'une drogue connue sous le nom de « sels de bain ». Nous avons interdit cette nouvelle drogue, consommée par des jeunes et des moins jeunes, qui fait malheureusement partie de la culture de la drogue et de la réalité actuelle, dans le monde entier.

Two days ago, the Minister of Health and a couple of other ministers made an announcement about a drug known as “bath salts”, which was a negative part of the drug culture and basic culture around the world, where people, young and old, were using this new drug, and so we banned it.


Il y avait suffisamment d'indices pour croire que l'exposition des bébés et des nouveau-nés au BPA dans les biberons pouvait causer un problème, si bien que nous avons interdit l'utilisation de cette substance dans ces produits.

There was enough of a suggestion that there could be a problem with the exposure to infants and newborns to BPA through baby bottles that we acted to prohibit the presence of that substance in those products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est par exemple pour cette raison que j'ai mentionné la Malaisie. Nous y avons envoyé l'OAV, qui a constaté que le système ne fonctionnait pas correctement, et c'est pourquoi nous avons interdit les importations de poisson depuis la Malaisie.

That is why, for example, I mentioned Malaysia, where we sent our FVO and they found that the system was not really working properly, and we banned the importation of fish from Malaysia.


Apparemment, le ministre des Affaires étrangères aurait reçu un appel téléphonique de Condoleezza Rice ou d'un de ses collaborateurs qui lui aurait dit ceci: « Monsieur le ministre, nous avons interdit cette bande de voyous chez nous.

Apparently the Minister of Foreign Affairs has received a phone call from Condoleezza Rice or one of her officials, who apparently said, “Hey minister, we have banned that gang of thugs down here.


Il est de notoriété publique que nous avons interdit les importations en provenance de Chine il y a quelques années; on a fait pas mal de publicité de cette histoire à l’époque.

It is public knowledge that we banned imports from China some years ago; there was a lot of publicity about that at the time.


Nous l’avons fait, nous avons interdit les faiseurs de bruits, les hushkits, et j’étais pleinement en faveur de cette mesure.

This is precisely what we have done: we have banned the noisy aircraft, the hushkits, and I was all for it.


C'est parfois un peu plus compliqué comme l'a montré, par exemple, le "panel" que nous avons perdu sur le bœuf aux hormones : comme nous interdisons le bœuf aux hormones à l'intérieur de l'Union, nous l'avons interdit à l'importation, mais dans des conditions telles que cette interdiction n'a pas été jugée conforme à la législation internationale.

It is sometimes slightly more complicated, as demonstrated, for example, by the panel on hormone-treated beef, at which we were unsuccessful. As we imposed a ban on hormone-treated beef within the Union, we banned imports of it as well, but the conditions of this ban meant that it was found to be in breach of international legislation.


C'est parfois un peu plus compliqué comme l'a montré, par exemple, le "panel " que nous avons perdu sur le bœuf aux hormones : comme nous interdisons le bœuf aux hormones à l'intérieur de l'Union, nous l'avons interdit à l'importation, mais dans des conditions telles que cette interdiction n'a pas été jugée conforme à la législation internationale.

It is sometimes slightly more complicated, as demonstrated, for example, by the panel on hormone-treated beef, at which we were unsuccessful. As we imposed a ban on hormone-treated beef within the Union, we banned imports of it as well, but the conditions of this ban meant that it was found to be in breach of international legislation.




D'autres ont cherché : avons interdit cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons interdit cette ->

Date index: 2024-04-02
w