Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons intensifié notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons intensifié notre action en Colombie à mesure que nous prenions conscience de la montée de la violence dans ce pays et à partir du moment où le père Javier Giraldo s'est vu décerner en 1997 le prix John Humphrey accordé à un défenseur des libertés.

Our work in Colombia began to increase as we became more and more aware of the violence in that country and after Father Javier Giraldo won our John Humphrey Freedom Award in 1997.


Pour encourager la mise en œuvre de ces recommandations et leur appropriation au niveau national, nous avons intensifié notre engagement auprès des gouvernements, des parlements et des partenaires sociaux, et considérablement rationalisé et recentré nos recommandations».

To foster national ownership and implementation, we have stepped up our engagement with governments, parliaments and social partners, and considerably streamlined and focussed our recommendations".


Ce qui se passe en Afrique a des répercussions en Europe et vice versa, nous avons donc tout intérêt à intensifier notre coopération à tous les niveaux».

What happens in Africa matters in Europe, and viceversa, and we have a lot to gain from increased cooperation at all levels".


C'est sur ce projet d'accord que nous avons, dans les tous derniers jours, continué et intensifié le travail entre l'équipe britannique et notre équipe.

It was on the basis of this draft agreement that, over the past few days, we continued and intensified our work between the British team and our team.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, lors de la réunion des 24 et 25 mars, dont je vous présente aujourd’hui le compte rendu, nous avons dûment approuvé un ensemble important de mesures économiques qui avaient été préparées et discutées au cours de l’année écoulée, nous avons intensifié notre action compte tenu de l’évolution de la situation en Libye et nous avons apporté une première réponse aux événements catastrophiques au Japon.

Indeed, in the meeting on which I am reporting today – that of 24 and 25 March – we duly approved a significant set of economic measures that have been prepared and discussed over the last year, we stepped up our action with regard to ongoing events in Libya and we initiated our response to the catastrophic events in Japan.


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


Il suffit de voir comment nous avons intensifié notre coopération avec l’Ukraine dans le cadre PEV depuis la Révolution orange.

One need only consider how much we have intensified our cooperation with Ukraine in the ENP framework since the Orange Revolution.


Pour que ce mouvement s'étende encore davantage, nous avons intensifié notre campagne afin qu'un débat complet sur cette question ait lieu à la prochaine conférence de l'UIP qui devait se tenir à Beijing, à la mi-septembre.

To add momentum to this movement, we intensified our campaign for a full debate on this subject at the next IPU Conference, to be held in Beijing in mid-September.


A la suite de récents attentats, nous sommes convenus de partager encore davantage nos expériences en matière d'incidents terroristes majeurs ainsi que les enseignements que nous en avons tirés, et d'intensifier notre coopération dans tous les domaines de la lutte antiterroriste, notamment la recherche et la technologie.

Following recent outrages, we agree to share more intensively our experiences of, and lessons learned from, major terrorist incidents, and to strengthen our cooperation in all areas of counter-terrorism, including research and technology.


Ces dernières années, nous avons intensifié notre coopération avec les provinces et les territoires.

In recent years, we have increased our collaboration with the provinces and territories.




D'autres ont cherché : avons intensifié notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons intensifié notre ->

Date index: 2022-04-12
w