Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insister auprès de
Souligner qu'il importe de

Vertaling van "avons insisté auprès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès les premiers jours, nous avons insisté auprès d'Onex sur le fait que la rapidité était pour nous un élément essentiel et que si elle envisageait une procédure normale d'évaluation de la concurrence qui, à notre avis, pouvait durer de 12 à 35 mois, nous ne pouvions accepter une telle éventualité.

We stressed from our very early days with Onex that speed was essential for us, that if they saw a normal competition review process, which we felt could be anywhere from 12 to 33 or 35 months, that was not a path we could go down.


En fait, nous venons de faire une visite à Petawawa au sujet de l'aide au personnel et l'un des quatre thèmes sur lesquels nous avons insisté auprès du Centre de ressources a été la nécessité de mieux servir les familles francophones.

In fact, we just did a staff assistance visit to Petawawa, and one of the four things we pushed the military family resource centre on was that they have to do a better job of service to francophone families.


M. Jean Saint-Jacques: Madame la présidente, nous ne cessons d'évoquer ce problème avec les États-Unis. Il a été évoqué non seulement lors de discussions bilatérales mais également dans le cadre des négociations de l'ALENA où, de concert avec les Mexicains, nous avons insisté auprès des Américains pour qu'ils suppriment la Jones Act ou du moins qu'ils la modifient.

Mr. Jean Saint-Jacques: Madam Chair, we've raised this issue continually with the U.S. It has been raised not only in bilateral discussions but also in the NAFTA negotiations, where we and the Mexicans tried to pressure the Americans to eliminate the Jones Act, or to modify it.


Nous avons insisté auprès des autorités sur l’urgence d’adopter la loi sur la fonction publique.

We have stressed with the authorities the urgency of adopting the Civil Service Law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’étais moi-même présente et nous avons insisté auprès des États-Unis pour qu’ils fassent davantage au sujet du changement climatique, mais nous savons également que le président Obama négocie actuellement un dossier très important relatif au système de santé au Congrès et au Sénat.

I was personally present and we pressured the United States to do more on climate change, but we also know that President Obama has a very important health care issue in Congress and the Senate.


En conséquence, nous avons insisté auprès du gouvernement et de tous les acteurs politiques sur l’importance de régler ces questions essentielles à l’approche des élections locales et de l’élection présidentielle organisées dans quelques jours.

As a result, we underlined to the government and all political players the importance of addressing these core points in the run-up to the presidential and local elections due in a few days time.


C’est pourquoi nous avons insisté auprès des autorités pour qu’elles garantissent une totale transparence dans l’enquête.

We have therefore urged the authorities to ensure complete transparency in the investigation process.


L'hon. Pierre Pettigrew (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je peux dire à la Chambre que lorsque le premier ministre a rencontré le président, et que j'ai moi-même rencontré Mme Rice, la secrétaire d'État, nous avons insisté auprès d'eux pour que la question du Devils Lake soit soumise au conseil de la frontière qui représente la section pertinente de la commission à cet égard.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I can tell the House that when the Prime Minister met with the president and when I met with Ms. Rice, the secretary of state, we insisted that the case of Devils Lake be brought to the borders board which is the place at the commission to really look into it.


Or, nous avons insisté auprès de nos homologues au gouvernement, et je crois qu'ils l'ont accepté, sur le fait que nous devons travailler de concert avec nos partenaires des ONG et la collectivité juridique.

But we have emphasized to our government counterparts, and I think they have accepted it, that we need to do this together with our NGO partners and the legal community. We obviously don't have an army of people stationed all along the border, so we're going to need to enlist all our partners on both sides of the border if we're going to have some sort of composite picture of how well this agreement is working.


En vertu du droit international et sur la base des principes éthiques et constitutionnels communs à l’ensemble des États membres de l’Union européenne, nous avons insisté auprès des gouvernements pour qu’ils respectent les résolutions et les décisions des Nations unies et pour qu’ils appliquent l’ensemble des règles, lois et programmes visant à garantir le fait que les femmes bénéficient d’une égalité des droits et des libertés fondamentales par rapport aux hommes.

According to international law and on the basis of ethical and constitutional principles common to all the Member States of the European Union, we have urged governments to commit to the UN resolutions and decisions and to enforce all the rules, laws and programmes seeking to ensure that women can fully enjoy all rights and fundamental freedoms on an equal footing with men.




Anderen hebben gezocht naar : insister auprès     souligner qu'il importe     avons insisté auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons insisté auprès ->

Date index: 2021-08-12
w