Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Général à deux étoiles
Une carrière s'étale généralement sur deux grades
Une question à deux volets

Vertaling van "avons généralement deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If the disorder persists, a change in classification will be necessary. ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Convention concerning the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at its First Thirty-two Sessions for the Purpose of Standardising the Provisions regarding the Preparation of Reports by the Governing Body of the International Labour Office on the Working of Conventions


une carrière s'étale généralement sur deux grades

a career bracket contains ordinarily two grades


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules à deux étages pour le transport des voyageurs en ce qui concerne leurs caractéristiques générales de construction

Uniform provisions concerning the approval of double-deck large passenger vehicles with regard to their general construction features


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


Revêtement de polyuréthanne, à deux constituants séparés, pour utilisation générale

Coating, Polyurethane, Two-Package, General Purpose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous n'avons pas demandé une prolongation d'une année ou deux, nous avons plutôt suggéré que cela se fasse dans les trois prochains mois, afin de répondre aux besoins du directeur général des élections.

We did not ask for a one- or two-year extension, but instead suggested that this be done in the next three months, to meet the needs of the Chief Electoral Officer.


Quand un déplacement combinait deux types d'activités, nous séparions souvent les coûts : nous en facturions une partie au Sénat et l'autre à un tiers; je suis la première à le reconnaître. Nous avons repéré ces erreurs nous-mêmes, nous avons réagi immédiatement, nous avons remboursé le receveur général, et nous l'avons fait volontairement.

In these mixed trips we would often split the cost, billing one part to the Senate, another to a third party, and I'm the first one to admit this: We found these mistakes ourselves, we uncovered them, we responded immediately, we repaid the Receiver General and we did so voluntarily.


Nous avons notamment renforcé deux procédures d’octroi de licence: premièrement, l’autorisation mondiale et, deuxièmement, l’autorisation générale et, ce faisant, nous avons défini clairement les obligations à remplir par les entreprises cherchant à obtenir une autorisation générale. À l’avenir, le seul moyen pour ces entreprises d’obtenir des autorisations générales sera d’être certifiées.

In particular, we have strengthened two licensing procedures – first the global authorisation and second the general authorisation – and, in so doing, have laid down clear obligations for businesses seeking a general authorisation. In future, these businesses will have to be certified, as the only way of obtaining general authorisations.


Nous avons déjà examiné cette question à deux reprises au cours de l'année précédente, avec l'adoption de deux résolutions sur la mise en œuvre d'un moratoire général sur la peine capitale (le 1 février et le 26 avril).

We have already considered this issue twice over the last year, with two resolutions on the implementation of a global moratorium on capital punishment being adopted (on 1 February and 26 April).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons nommé à la tête d'EUROSTAT un nouveau Directeur-Général et dès la semaine prochaine je ferai adopter par la Commission le nouvel organigramme d'EUROSTAT qui répond à deux objectifs: le recentrage des missions d'EUROSTAT et le changement de culture administrative accompagné d'une large mobilité, tant pour les Directeur que pour les Chefs d'Unité.

We have put a new Director-General in charge of Eurostat and next week I will get the Commission to adopt a new organisation chart meeting two objectives: to refocus Eurostat on its tasks and to bring about a change in its administrative culture, with large-scale mobility for directors and heads of unit.


Avec l'examen, lors des deux dernières sessions, d'un projet d'ossature du traité constitutionnel, nous avons franchi un cap nouveau : celui de la discussion au "fond" de questions générales, et non plus seulement de questions sectorielles.

At the last two sessions, we examined a draft skeleton for a constitutional treaty, and by so doing, we embarked on a new phase: an in-depth discussion of general issues, and not just of sectoral questions.


Premièrement, si l'on considère ces relations d'un point de vue général, il est clair, comme l'on dit nos deux orateurs, que, depuis le 11 septembre 2001, nous avons été les témoins d'un changement significatif dans la manière dont les Américains voient leur place dans le monde.

Firstly, looking at the overall relationship, it is quite clear – as our two speakers have said – that since 11 September 2001 we have seen a significant change in the way in which the Americans view their place in the world.


À Biarritz, nous avons constaté tout d'abord, et je crois que c'est fondamental, un accord général sur la nécessité d'aboutir à un traité ambitieux à Nice : c'est ce que j'ai appelé "l'esprit de Biarritz" ; ensuite, des progrès tangibles sur la majorité qualifiée et les coopérations renforcées ; enfin, ce que j'appellerai l'ouverture d'un débat de fond au plus haut niveau sur les deux questions les plus délicates : la repondérati ...[+++]

At Biarritz we established, first of all, and I believe that this is fundamental, a general consensus on the need to bring about an ambitious treaty at Nice. I have christened this the ‘Biarritz spirit’. Next, tangible progress was made on qualified majority voting and closer cooperation. Lastly, there came what I will call the opening up of a substantive debate at the highest level on the two most sensitive issues: the re-weighting of votes and the Commission, which has enabled us to truly enter into discussions on these two tricky issues.


Je fais, du haut de cette tribune et avec le poids de la représentativité démocratique européenne que nous avons, un appel au bon sens et à la sagesse des deux parties, qui tiendront, le 30, à Bruxelles, une réunion au plus haut niveau - le commissaire européen de la pêche et le ministre marocain de la pêche, si, comme je l’espère, sa présence annoncée à Bruxelles est confirmée, ainsi que les délégations techniques, avec le secrétaire d’État des Affaires étrangères du Maroc, si sa venue est également ...[+++]

From this rostrum and with the weight of representing European democracy on our shoulders, I call for good sense and wisdom from both parties, who will meet in Brussels on 30 October at the highest level – the European Fisheries Commissioner and the Moroccan Minister for Fisheries if, as I hope, his attendance in Brussels is confirmed, and the technical delegations, with the Moroccan Secretary of State for Foreign Affairs of Morocco, if this too is confirmed, with the Director-General for Fisheries of the European Union as chair – so that serious dialogue may take place and solutions be found.


En attendant, nous avons mis en place deux structures organisationnelles capitales qui soutiendront la modernisation de la gestion financière: les nominations ont lieu dans le nouveau Service financier central et faciliteront l'établissement dans les délais des unités financières au sein des directions générales opérationnelles.

Meanwhile, we have set up the two vital organisational structures which will underpin modernisation in financial management: Appointments are taking place in the new Central Financial Service and will facilitate the establishment of the Financial Units within the operational DG's on schedule.




Anderen hebben gezocht naar : une question à deux volets     général à deux étoiles     avons généralement deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons généralement deux ->

Date index: 2024-11-05
w