Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons généralement attendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'avons pas attendu le rapport du vérificateur général pour agir de façon réfléchie afin de nous attaquer à ce problème.

We did not wait for the auditor general's report to act responsibly to address this problem.


En fait, cela ne s'est généralement pas produit. Nous avons généralement attendu beaucoup trop longtemps, jusqu'à ce qu'il soit trop tard et que nous ayons hélas sous les yeux un paysage jonché des corps des victimes que nous n'avons pas su sauver du génocide.

Mostly it hasn't happened; mostly we've waited far, far too long and too late, and the landscape has been riddled, unfortunately, with the corpses of individual victims whom we haven't saved from genocide.


Nous ne sommes généralement intéressés par les soins de santé à l’étranger que lorsque nous avons trop attendu chez nous.

Only if we have waited too long are most of us interested in cross-border healthcare.


Nous ne sommes généralement intéressés par les soins de santé à l’étranger que lorsque nous avons trop attendu chez nous.

Only if we have waited too long are most of us interested in cross-border healthcare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire ...[+++]

This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have always said that we do not actually need it for that.


Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire ...[+++]

This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have always said that we do not actually need it for that.


Le train d'urgence de 200 millions d'euros sera pour une part de nature structurelle mais j'ai exposé dans mes remarques dans quelle direction nous envisagerions d'engager les ressources et, attendu que l'essentiel de cet argent provient de la ligne "actions d'urgence dans les pays tiers" prévue dans le budget général, nous n'avons pas à prélever ces fonds de ressources destinées à d'autres pays de la région ou à d'autres régions afin de fournir cette assistance

The EUR 200 million emergency package will partly be in structural assistance but I set out in my remarks the sort of direction in which we would be seeking to spend it and given that the bulk of it comes from the "Emergencies in third countries" line in the overall budget, we are not having to take money from other countries in the region, or from other regions, in order to provide this assistance.


Nous l'avons fait durant la dernière campagne électorale, nous n'avons pas attendu le rapport du vérificateur général.

We did so during the last election campaign.


Nous avons estimé que le problème était d'origine systémique et que la seule solution était de dissoudre le régiment. Je pense que, d'une façon générale, nous avons l'appui du public (1425) Dans un monde parfait, j'aurais attendu les résultats d'une enquête avant de prendre des mesures à l'égard du régiment.

We believe the problem was of such systemic origins that it had to be dealt with by disbanding the regiment, and I think there has been widespread public support for this (1425) In a perfect world I would have waited to take any action with respect to this regiment until after an inquiry had reported.


Nous sommes ravis d'avoir avec nous les membres du dernier groupe, et nous les remercions d'avoir attendu; nous avons pris du retard, et que je sais qu'il se fait un peu tard. Voici donc Mme Kim Pate, directrice générale de l'Association canadienne des sociétés Elizabeth Fry; et Mme Catherine Latimer, directrice générale de la Société John Howard du Canada.

We are pleased to have with us now as part of this last panel, and we thank them for waiting as we have run over and I know the night is a bit late, from the Canadian Association of Elizabeth Fry Societies, Ms. Kim Pate, Executive Director; and from the John Howard Society of Canada, Catherine Latimer, Executive Director.




D'autres ont cherché : avons généralement attendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons généralement attendu ->

Date index: 2022-11-14
w