Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons fait récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Déclaration sur la situation au Moyen-Orient et la question de Palestine, compte tenu des faits nouveaux intervenus récemment

Declaration on the Situation in the Middle East and the Question of Palestine in the Light of Recent Developments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l’avons fait récemment à Falloujah et nous continuerons d'être solidaires avec le peuple iraquien.

We did this recently in Fallujah and we will continue our solidarity with the Iraqi people.


Le Parlement a exprimé son avis à plusieurs reprises, normalement par le biais du rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde, et à travers plusieurs résolutions, comme nous l'avons fait récemment dans le cas de l'Iran.

Parliament has expressed its opinion on several occasions, normally through the Annual Report on Human Rights in the World, and through various resolutions, as we did recently in the case of Iran.


– (PT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, il s’agit d’un cas très concret auquel s’applique très bien la distinction que nous avons faite récemment, lors du débat précédent, entre protection et protectionnisme.

– (PT) Madam President, Commissioner, this case is a very concrete one in which the distinction we made a short time ago, in the previous debate, between protection and protectionism, applies very well.


Grâce au paiement de 13 milliards de dollars que nous avons fait récemment sur la dette, nous pourrons remettre quelque 600 millions de dollars directement aux contribuables sous forme de baisses d'impôt dans le cadre de notre programme de remboursement d'impôt garanti.

The one reduction of $13 billion recently paid toward the debt will mean 600 and some millions of dollars that we will be able to return directly to Canadians in tax reductions through our tax back guarantee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne est donc représentée par une délégation de la Commission dans 120 pays et, forte de 20 % des échanges mondiaux, elle constitue la première puissance commerciale dans le monde, sans compter que son produit intérieur brut dépasse celui des États-Unis d’Amérique - pas le chiffre par habitant, il faut l’admettre, mais le chiffre total. Si nous réussissons à traduire ces facteurs dans un langage politique, un langage qui, de surcroît, fait état d’une position reposant moins sur la force militaire pure que sur «l’autorité en douceur», nous pourrons être en mesure de doter l’alliance transatlantique de moyens d’actions et, qui plus est, de le faire sur un pied d’égalité, en exerçant ainsi une influence au rang de partenaires de même niveau, com ...[+++]

The European Union is represented in 120 countries by Commission delegations, and it is the biggest trading power in the world, accounting for 20% of global trade; its gross domestic product is greater than that of the United States of America – not per capita, it must be admitted, but overall – and, if we succeed in putting that into political language, language, moreover, that speaks of a position founded less on military might alone than on ‘soft power’, then we can be in a position to equip the trans-Atlantic alliance for action, ...[+++]


Nous avons fait récemment un pas en avant lorsque des sociétés pharmaceutiques ont conclu des ententes avec des pays africains afin de réduire de 85 p. 100 en moyenne les prix des médicaments antirétroviraux contre le sida.

Recently, we made a step forward when pharmaceutical companies reached agreement with African countries to slash prices on AIDS anti-retroviral drugs by 85 per cent, on average.


Comme nous l'avons fait récemment, les députés sont-ils d'accord pour qu'on distribue maintenant les projets de loi?

In view of recent practices, do hon. members agree that the bills be distributed now?


Mais nous avons fait récemment des choix historiques qui vont réaliser l'unité du continent.

But we have recently taken historic decisions that will reunite our continent.


Lorsque des sociétés acquièrent ou renforcent une position dominante sans proposer les remèdes nécessaires, nous n'avons pas d'autre choix que de bloquer la fusion. C'est ce que nous avons fait récemment dans le cas de deux sociétés européennes, Volvo et Scania, qui ont en fait leur siège dans le même État membre.

When companies establish or consolidate a dominant position without proposing the necessary remedies, we have no option but to block a merger and recently did so in a case involving two European companies, Volvo and Scania, which, indeed, are based in the same Member State.


Nous entendons examiner l'objet et les effets des sanctions, comme nous l'avons fait récemment à l'égard de l'initiative visant l'Iraq.

We intend to examine the purpose and the effects of sanctions, as we have recently done in the initiative over the Iraq situation.




D'autres ont cherché : avons fait récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons fait récemment ->

Date index: 2024-11-05
w