Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "avons fait madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, j'aimerais beaucoup que le comité entende comme nous l'avons fait, madame la présidente , les représentants de la NASA à laquelle le président Clinton a donné tant de millions de dollars pour voir s'il existe une solution.

For example, I would like very much for that committee to hear as we did, Madam Chairman from the NASA officials to whom President Clinton has give so many millions of dollars to determine whether there is an answer.


- Oui, nous l’avons fait, Madame Guy-Quint.

- Yes we have, Mrs Guy-Quint.


Madame la Baronne Ashton, je voudrais vous demander de vous assurer que ceux qui se sont toujours appelés nos amis, en particulier, et que nous avons appelés nos amis, et pour qui nous avons fait preuve d’une grande considération (surtout quand il s’agissait de politique commerciale), de se rappeler à l’avenir qu’ils sont nos amis et de ne pas laisser tomber l’Union européenne comme ils l’ont fait lors du vote en septembre.

Baroness Ashton, I should like to ask you to ensure that especially those who have always called themselves our friends and whom we also call our friends, and for whom we show great consideration (particularly when it comes to trade policy), to remember in future that they are our friends and not to leave the European Union in the lurch, as they did in the vote in September.


C'est ce que nous avons fait, comme le prouve notre bilan. Madame la Présidente, quand le secrétaire parlementaire parle de plan qui n’a jamais été établi, il est tout à fait dans l’erreur.

Madam Speaker, when the parliamentary secretary speaks about never instituting a plan, that is factually wrong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laquelle de ces affirmations appuie-t-il? L'hon. Jim Peterson: Madame la présidente, de ce côté-ci, nous n'avons aucune leçon à recevoir des députés de l'opposition, les députés du parti, le Parti conservateur, qui nous a laissé avec un déficit de 41 milliards, une dette équivalente à près de 68 p. 100 de notre PIB et un taux de chômage de 11,2 p. 100. Au fil des ans, nous avons fait des efforts consciencieux pour enrichir les Cana ...[+++]

Hon. Jim Peterson: Madam Chair, we on this side do not have to take lessons from members of the opposition, members of the Conservative Party which left this country with a deficit of $41 billion, a total debt that approached 68% of our GDP and an unemployment rate of 11.2%.


Il est clair que, pour de solides raisons scientifiques et génétiques, on ne peut pas faire abstraction des liens de parenté. C'est aussi pour cela que nous avons fait des enquêtes par le passé et que nous avons une table de consanguinité indiquant qui peut se marier avec qui (1315) [Français] M. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Madame la Présidente, c'est avec un très grand plaisir que je prends la parole en cette Chambre sur le projet de loi C-38.

It is clear that there are solid scientific and genetic reasons why one would not simply disregard the relationships of one to another, why we have done investigations in the past, and why we have a table of consanguinity relating to who can marry whom (1315) [Translation] Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Madam Speaker, I am extremely pleased to speak in the House on Bill C-38.


- Madame la Présidente, un mot pour dire à M. Krarup que non, nous n'avons pas agi de manière précipitée, nous avons fait un travail de plus d'un an, de consultations avec des experts nationaux, de consultations avec des professeurs d'universités.

(FR) Madam President, I would firstly like to say to Mr Krarup that no, we have not acted hastily, we have been working for over a year in consultation with national experts and university lecturers.


Pour illustrer mon rapport dans les cinq minutes que j'ai en tant que rapporteur, je vais encore abonder dans le sens de la réforme en disant que nous avons examiné soigneusement, Madame la Commissaire, votre proposition, que nous avons fait 260 amendements, preuve que nous avons fait un travail de fond.

In the five minutes available to me, as rapporteur, in which to present my report, I wish to address the reform by saying that we have taken a very close look at your proposal, Commissioner, and have proposed 260 amendments, proof positive that we have done a proper job.


Pour illustrer mon rapport dans les cinq minutes que j'ai en tant que rapporteur, je vais encore abonder dans le sens de la réforme en disant que nous avons examiné soigneusement, Madame la Commissaire, votre proposition, que nous avons fait 260 amendements, preuve que nous avons fait un travail de fond.

In the five minutes available to me, as rapporteur, in which to present my report, I wish to address the reform by saying that we have taken a very close look at your proposal, Commissioner, and have proposed 260 amendments, proof positive that we have done a proper job.


M. Ritz : C'est en partie ce que nous avons fait, madame le sénateur.

Mr. Ritz: That is part of what we have done, senator.




Anderen hebben gezocht naar : avons fait madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons fait madame ->

Date index: 2025-03-12
w