Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect objectif de l'énoncé de fait légal
élément objectif de fait
éléments objectifs
éléments objectifs de l'infraction
énoncé de fait légal objectif

Traduction de «avons fait l’objectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éléments objectifs de l'infraction | éléments objectifs | aspect objectif de l'énoncé de fait légal | énoncé de fait légal objectif

actus reus


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai fait de l'égalité hommes-femmes une pierre angulaire de l'administration que je dirige et je suis fier de dire que ces deux dernières années, nous avons fait d'énormes progrès dans la réalisation de l'objectif de 40 % de femmes dans les postes d'encadrement.

I made equality a cornerstone of the administration I lead and I am proud that two years on we have made enormous strides in reaching the 40% female management target.


Nous sommes déterminés à faire de l’Europe une économie utilisant les ressources de manière optimale et nous en avons fait l’objectif de notre stratégie Europe 2020.

We are serious about making Europe a "resource efficient economy" as we set out to do in the Europe 2020 Strategy.


Nous souhaitons que les familles soient réunies plus rapidement et nous en avons fait un objectif prioritaire.

We want families to be reunited faster and we have made it a priority.


L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique ind ...[+++]

The strategic approach proposed in 2010 remains fully valid for achieving our longer term objectives and very good progress has been made in its implementation.[5] However, the harsh impact of the economic crisis on several Member States, the subsequent economic stagnation in the EU and the deteriorating outlook for the global economy have given a new urgency to this Mid-term Review of the Industrial Policy[6].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique ind ...[+++]

The strategic approach proposed in 2010 remains fully valid for achieving our longer term objectives and very good progress has been made in its implementation.[5] However, the harsh impact of the economic crisis on several Member States, the subsequent economic stagnation in the EU and the deteriorating outlook for the global economy have given a new urgency to this Mid-term Review of the Industrial Policy[6].


De plus, nous avons également poussé plus loin le sens des responsabilités de ce Parlement en fixant un objectif de réduction à plus long terme qui sera de l'ordre de 60 p. 100 à 80 p. 100. Nous ne nous sommes pas limités, comme le gouvernement l'a fait en fixant un objectif à long terme, puisque nous avons fixé des objectifs à court et à moyen termes, et nous avons également réitéré notre engagement de mettre en place une bourse d ...[+++]

We also increased this Parliament's sense of responsibility, by setting a longer term objective of between 60% and 80% reductions. We did not limit ourselves like the government did by setting a long term objective because we set short and medium term objectives and we also reiterated our commitment to setting up a carbon exchange.


Dans cet esprit, nous vivons aujourd’hui un jour important, car nous avons fait observer que nous reconnaissons le savoir et les connaissances des experts, mais que nous reconnaissons en même temps que le contrôle démocratique signifie que c’est aux parlements de décider en dernier lieu des objectifs de la politique.

Today is an important day in the sense that it is now a matter of record that we recognise the knowledge and insight possessed by the experts, but at the same time that democratic control means that it is parliaments that, at the end of the day, decide on political objectives.


Avec l'Agenda 2000, nous avons fait de la durabilité l'un des objectifs premiers de la politique agricole européenne.

In Agenda 2000 we made sustainability a key objective of the CAP.


Il faut en outre, comme nous l'avons fait pour les politiques de l'emploi, tout comme nous l'avons fait pour les politiques macro-économiques, tenter d'aboutir à une plus grande cohérence des actions au niveau national concernant la société de la connaissance et de l'innovation, essayer que ces actions fassent l'objet d'un plan spécifique que chaque État membre s'engage à exécuter à l'intérieur, conformément à un calendrier déterminé des objectifs et à travers des processus de bench marking qu ...[+++]

Having said this, it is necessary, as we have done in the employment and macroeconomic policies, to try and achieve greater coherence between the national actions on the society of innovation and knowledge and to ensure that these actions are subject to a specific plan which each Member State undertakes to implement internally. This will occur in accordance with a set timetable of objectives and using benchmarking processes which allow us to see which ...[+++]


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, le député sait que la confiance des consommateurs n'a rien à voir avec le fait que le gouvernement décide, comme nous l'avons fait, de fixer des objectifs de réduction du déficit sur deux ans, ou un objectif à plus long terme.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member knows that consumer confidence is not dependent on whether the government provides, as we have decided to do, rolling two year targets in deficit reduction or a longer target.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons fait l’objectif ->

Date index: 2020-12-26
w