Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «avons fait constamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l'avons fait constamment dans le cas des projets de loi C-36, C-39 et C-40 et aujourd'hui nous sommes favorables au projet de loi C-14.

We have been very consistent in doing that in Bill C-36, Bill C-39, Bill C-40 and once again today we are supporting Bill C-14.


De fait, notre organisation préconise des ententes de cogestion du régime de la fonction publique depuis de nombreuses années, c'est ce que nous avons fait constamment par l'entremise du Comité consultatif de la Loi sur la pension de la fonction publique.

As a matter of fact, our organization has been advocating the co-management of the public service pension arrangements for many years, and we've done that continuously through the Advisory Committee on the Public Service Superannuation Act.


Au contraire, elle se dégrade constamment et, tout dernièrement, nous avons fait l’objet d’intimidations de la part du gouvernement chinois concernant la liberté du Tibet.

The situation is constantly deteriorating and even very recently we have been subject to intimidation by the Chinese Government regarding Tibetan freedom.


Lorsque nous tentons d'obtenir des réponses pendant la période des questions, les conservateurs nous abreuvent constamment des mêmes vieilles réponses au sujet de ce que nous avons fait et de ce que nous n'avons pas fait.

As we go through question period and try to get answers, we get a lot of the same old same old kinds of answers from them about what we did and what we did not do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du processus d’élargissement, nous avons insisté constamment - et avec succès - sur le fait que les rapports sexuels entre personnes du même sexe ne fassent plus l’objet de sanctions pénales dans un pays avant d’accepter l’entrée de ce pays dans l’Union européenne.

In the course of the enlargement process, we have consistently and successfully insisted that penalising sexual contact between persons of the same sex be abolished before a country could join the European Union.


En d’autres termes, nous avons fait preuve d’une retenue beaucoup plus grande dans ce domaine et, malgré les fréquentes accusations, ce n’est pas nous qui élargissons constamment le budget.

In other words, we have exercised far more restraint in this area, and despite the frequent accusations, we are not the ones constantly stretching the budget.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’en votant en faveur de ce rapport, nous devons rendre hommage à ce qui est peut-être un fait positif, à savoir, que le Parlement européen ne rejette plus constamment la faute sur les États-Unis et commence à se pencher sur la manière dont l’Union européenne et les États membres respectent la loi. En effet, bien trop souvent, lorsque nous avons été confrontés à des cas ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that, in voting in favour of this report, we must pay tribute to what is perhaps a positive development, namely that the European Parliament, rather than constantly laying the blame on the United States, is beginning to look at the way in which the European Union and the Member States comply with the law, because all too often, when faced with illegality and abuses that exist, for example, regarding the transfer of personal data and regarding air passenger traffic, we have actually ...[+++]


Le travail que nous avons réalisé ensemble - et je dis bien "ensemble" - peut s’avérer tout à fait révolutionnaire en proposant des procédures et des réponses rapides en lieu et place d’une situation où les candidats sont constamment contraints de communiquer alors que cela n’est pas nécessaire.

The work we have done together – and I want to emphasise the word ‘together’ – may be genuinely groundbreaking in bringing about rapid procedures and quick responses in place of a situation in which applicants are constantly forced to communicate when there is no need to.


Nous avons également fait allusion, et des députés l'ont fait constamment aujourd'hui, à l'utilisation de la disposition d'exemption, le paragraphe 33(1) de la Charte.

We also referenced, and members here have used it constantly today, the use of the notwithstanding clause, section 33(1) of the charter.


Nous avons cependant un ministère tout à fait adéquat qui s'appuie sur des bases scientifiques et fait constamment des recherches sur les problèmes distincts que sont les gaz à effet de serre et les substances qui s'attaquent à la couche d'ozone.

However, we have a very adequate department that is science based and is researching on a continuous basis both the issue of greenhouse gases and ozone depleting substances, which are different.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     avons fait constamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons fait constamment ->

Date index: 2025-04-06
w