Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examination à plusieurs niveaux

Vertaling van "avons examiné plusieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons examiné plusieurs des lacunes constatées dans le modèle britannique et croyons que le nôtre est supérieur, et ce pour plusieurs raisons, sauf tout le respect que nous devons à nos amis britanniques.

We looked at a number of the deficiencies that had been observed in the U.K. model and I believe ours is superior for a number of reasons, with all due respect to our friends in the U.K.


Au comité, nous avons examiné plusieurs situations, nous avons écouté plusieurs communautés en situation minoritaire et nous voyons les problèmes, mais je ne crois pas que vouloir essayer de tout régler en même temps, 40 ans plus tard, réglera ces problèmes.

In committee, we looked at several situations, we heard from several official language minority communities and we saw the problems. However, I do not think that trying to resolve everything at once 40 years later will really solve these problems.


Je dirais à l'intention de mon collègue de Stormont—Dundas—South Glengarry que les libéraux ont effectivement été au pouvoir pendant 13 ans et que, pendant cette période, nous avons examiné plusieurs solutions.

For my colleague from Stormont—Dundas—South Glengarry, yes, the Liberals were in power for 13 years and we looked at several answers.


La Commission est actuellement en train d’examiner plusieurs options, et tient compte des points de vue exprimés lors d’une consultation publique que nous avons menée, et nous sommes prêts à garantir qu’un régime approprié pour la distribution et les services de vente et d’après-vente des véhicules automobile reste en place après l’expiration de l’exemption par catégorie en mai 2010.

The Commission is currently reviewing several options, and is taking into account views expressed in a public consultation we have conducted, and we are ready to ensure an appropriate regime for motor vehicle distribution and servicing remains in place once the current Block Exemption expires in May 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Sheila Fraser: Dans ces vérifications, nous avons examiné plusieurs entités, plusieurs organismes.

Ms. Sheila Fraser: In the course of our audit, we examined a number of organizations.


Nous avons examiné plusieurs directives postales qui s’inscrivent dans la progressivité de l’ouverture du marché, et nous ne voyons pas quelle peut être la raison de ce passage en force, encore une fois intolérable.

We have examined several postal directives which all form part of the gradual process of opening up the market, and we do not see any reason for resorting to force in this way, which I repeat would be intolerable.


Mme Wendy Loschiuk: Dans le travail que nous avons fait par le passé, monsieur le président, nous avons examiné dans bien des cas les plates-formes mêmes, et non tant les contrats, donc nous nous sommes principalement intéressés au fonctionnement de l'équipement et nous avons voulu déterminer s'il offrait la capacité voulue et correspondait à nos besoins. Dans cette optique, nous avons examiné plusieurs appareils.

Mrs. Wendy Loschiuk: In the work we've done, Mr. Chair, in the past, for example, we looked at the platforms themselves, in many cases, not so much the contracts, so our interest has mainly been: How is the equipment performing?


Je voudrais souligner que nous avons examiné attentivement les problèmes rencontrés par les nouveaux États membres - que Mme Handzlik et plusieurs collègues du groupe ont évoqués - et que nous constatons de toute évidence qu’il convient d’éliminer les obstacles bureaucratiques inutiles à la libre circulation des services et des travailleurs.

What I should like to underline is that we very much considered the problems mentioned by her and by many group colleagues which the new Member States are facing and that we obviously recognise that unnecessary bureaucratic barriers to the free movement of services and the free movement of employees should be removed.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le commissaire pour sa longue introduction, qui donne une image équilibrée des progrès réalisés dans plusieurs domaines depuis que nous les avons examinés pour la dernière fois ainsi que des différents problèmes qui subsistent encore.

– (NL) Mr President, first of all, I should like to thank the Commissioner for his extensive introduction, which gives a balanced picture of the progress that has been made in a number of areas since we last considered them, yet also of the various problems that remain.


En conséquence, le Parlement et le Conseil ont demandé à la Commission de préparer la déclaration que nous avons entendue aujourd’hui, une déclaration qui examine plusieurs aspects des effets sur l’environnement et le marché intérieur.

So Parliament and the Council called on the Commission to prepare the statement which we have heard today, a statement that would examine various aspects of the effects on the environment and the internal market.




Anderen hebben gezocht naar : examination à plusieurs niveaux     avons examiné plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons examiné plusieurs ->

Date index: 2023-05-11
w