Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons entendus tant " (Frans → Engels) :

Troisièmement, la mention par le sénateur Baker de la confiscation de maisons et des conséquences encourues par ceux qui se livrent à la production de marijuana dans des maisons me rappelle les témoignages frappants que nous avons entendus tant au sujet du projet de loi C-15 que du projet de loi S-10 décrivant les problèmes que les installations de culture engendrent : risque d'incendie, risque pour le voisinage et le danger corollaire.

Third, Senator Baker's reference to forfeiture of homes and the consequences faced by those involved in the production of marijuana in homes reminds me of the graphic evidence we heard with both Bill C-15 and Bill S-10 of the problems that grow ops create in homes: the risk of fire, the risk to neighbourhoods and the danger that creates.


Je vous ai donné un résumé détaillé des témoignages que nous avons entendus, tant de la part des personnes qui superviseront les aspects du projet de loi C-4 que de celles qui sont le plus touchées par les modifications proposées.

That gives a rather comprehensive summary of what we heard, both from those who will be overseeing the aspects of Bill C-4 as well as those most impacted by the changes being proposed.


Nous rassemblons tous ces éléments afin de pouvoir nous acquitter de nos responsabilités en tant que membres de ce comité, soit fournir à la Chambre un rapport, une conclusion ou des recommandations sur les témoignages que nous avons entendus au cours des quatre mois où nous avons tenu des audiences.

We are putting them together so we can fulfill our responsibilities as members of this committee and provide this chamber with a summary, a conclusion or recommendations of what we heard in the four months of testimony that we had.


Notre responsabilité, en tant que députés européens, consiste à évaluer les candidats, et je pense que ceux que nous avons entendus à la commission du contrôle budgétaire sont dignes d'être nommés à la Cour des comptes.

Our responsibility as MEPs is to assess the nominations and I believe that those we have heard at the Budgetary Control Committee are worthy of being elected to the Court of Auditors.


En fait, presque tous les témoins que nous avons entendus, tant en provenance de l'industrie que des syndicats, se sont montrés favorables au principe de l'immunité.

In fact, virtually all the witnesses we had, whether they were from industry itself or the unions, spoke favourably of immunity.


En tant que comité, nous voulions contribuer au débat qui a trait à l'avenir de nos forces armées et il était important pour nous que le gouvernement tienne compte des témoignages que nous avons entendus et des recommandations que nous avons faites.

As a committee, we wanted to contribute to the debate now under way on the future of our military, and it was important that the testimony we heard and the recommendations we agreed upon would be part of the government's considerations.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons entendus tant     nous avons     nous avons entendus     avons entendus tant     responsabilités en tant     tant     avons entendus tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons entendus tant ->

Date index: 2024-02-04
w