Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous avons entendu

Vertaling van "avons entendu tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners




Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.

everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law


la Cour statue, toutes affaires cessantes, l'avocat général entendu.

the Court shall postpone all other cases, and shall give a decision after hearing the Advocate-General
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons entendu tout au long de ces audiences, et vous y avez fait allusion, parler du coût de tout ce processus. Par ailleurs, nous avons aussi entendu qu'il fallait que plus de professionnels soient impliqués.

Throughout the hearings we've heard, and you've alluded to, the cost of this entire process, but at the same time we've heard about the need to have more professionals involved.


Nous avons entendu tout à l'heure des représentants d'IMS qui accumulent et distribuent toutes sortes d'informations pour faire des profits.

We had IHS in here before; they accumulate and distribute, for gain, all kinds of information.


Nous avons entendu, tout au long de ce processus, des témoignages frappants qui mettaient en évidence de nombreuses faiblesses du projet de loi C-43.

Throughout the process, we heard very striking presentations which pointed out many of the mistakes in Bill C-43.


Nous avons entendu toutes les raisons pour lesquelles on enfreint les règles de Schengen et nous avons attendu depuis 1999 une politique commune de migration ou d’asile.

We have heard all the background as to why Schengen is being breached and we have waited since 1999 for any kind of common migration or asylum policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers nous aident à résumer les points saillants des témoignages. Une fois que nous les avons passés en revue, nous examinons les recommandations ou les conclusions que nous avons entendues, toutes les choses dont nous pouvons faire part au gouvernement à la lumière de notre expertise nouvellement acquise sur le sujet en question, tout ce qui pourrait être utile à la Chambre et au gouvernement.

Once that is all considered and we have had a chance to look at it, we put our minds to recommendations or to the conclusions that we have heard, things that we can share with the government based on our new-found expertise in a particular subject matter, things from which this chamber and this government can benefit from.


− (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu toute une série d’opinions.

− (DE) Mr President, Commissioner, President-in-Office, ladies and gentlemen, we have heard a wide range of opinions.


– (EL) Madame la Présidente, nous avons entendu tout à l’heure une discussion concernant la Palestine.

– (EL) Madam President, a short while ago we heard the discussion on Palestine.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous avons entendu tout à l’heure la présidence britannique du Conseil émettre quelques déclarations tout à fait dignes d’un homme d’État à propos des exigences de la politique étrangère et accompagner ces déclarations de divers calculs assortis de chiffres virtuels. Néanmoins, en ce qui concerne le compromis issu des négociations et dont il nous faut malheureusement débattre aujourd’hui, je rejoins entièrement les propos tenus par M. Garriga Polledo en sa qualité de rapporteur sur le budget rectificatif, à savoir que ce compromis est en complète contradiction non seulement avec cette p ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, we heard earlier some very statesmanlike things from the British Presidency of the Council about the demands of foreign policy, accompanied by some calculations with virtual figures, but, as regards the compromise that has emerged from negotiations and that we unfortunately have to discuss today, I agree entirely with what was said by Mr Garriga Polledo in his capacity as rapporteur on the amending budget, namely that it does in fact stand in contradiction not only to these statesmanlike utterances but also, for example, to the response to this great catastrophe heralded by the Council conclusions of ...[+++]


Tout le monde en tire profit, c’est un cercle vertueux. Par conséquent, le montrer du doigt comme s’il ne s’agissait que d’un simple instrument du maternage excessif de l’État et ainsi de suite, comme nous l’avons entendu tout au long du débat, n’est que pure ineptie.

Everybody benefits from that, it is a benign circle, and to have it denounced as though it is simply an instrument of the nanny state and so on, as we have heard in the course of this debate, is absolute rubbish.


Quelle est l'utilité de ces visites.J'ai écouté avec beaucoup d'attention Mme Picard même si, en raison de mes antécédents universitaires, je connaissais peut-être un peu mieux que certains membres du comité certains de ces systèmes, car cela faisait partie de mon travail à l'époque. Je comprends totalement les difficultés auxquelles ont pu se heurter les autres membres qui sont allés dans ces pays où nous avons entendu toute une série d'experts, en plus, en allant d'un pays à un autre, il est difficile d'absorber tout ce que nous avons entendu.

How I see the utility of those visits.I heard and listened carefully to what Madame Picard had to say, and even though because of academic reasons I was perhaps more familiar than some members of the committee with some of those systems, because that was part of my work before, I totally empathize with the difficulties other members may have faced in going into these countries, where we're listening to a whole series of experts and going from one country to another, and it's difficult to absorb the essence of what we're hearing.




Anderen hebben gezocht naar : ce que nous avons entendu     avons entendu tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons entendu tout ->

Date index: 2022-01-19
w