Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous avons entendu

Traduction de «avons entendu longuement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors quand on lit le mémoire qui a été envoyé à la présidence du comité sur les conditions particulières de cette décision de la cour et si on lit la décision de la cour, on arrive à des conclusions relativement différentes que ce que nous avons entendu de la part du procureur général de l'Alberta que nous n'avons pas pu questionner très longuement sur cette question.

So then, on reading the brief submitted to the committee chair on the special circumstances of this court decision as well as the actual court decision, we come to a rather different conclusion than the one reached by the Attorney General of Alberta.


– (DE) Monsieur le Président, nous avons, bien entendu, longuement réfléchi à cette question.

– (DE) Mr President, we have, of course, given this matter a great deal of thought.


À l’évidence, ils peuvent et doivent être réglementés – et, dans de nombreux cas, les fournisseurs de jeux d’argent en ligne se sont en effet engagés à prévoir des outils et des contrôles afin de résoudre les problèmes de dépendance au jeu et autres. Bien entendu, ce domaine soulève aussi des questions de fraude et d’autres problèmes dont nous avons longuement débattu au sein de notre commission.

Clearly, it can be regulated and it must be regulated – and, indeed, there are many good instances where online gambling providers are clearly committed to providing the tools and the controls to deal with problems of addictive gambling and so on – and, of course, there are issues about fraud and about problems there which we have also debated extensively in our committee.


Le Président: Je remercie le député de Winnipeg-Centre d'avoir clarifié les événements dont nous avons entendu longuement parler lundi.

The Speaker: I thank the hon. member for Winnipeg Centre for his clarification of the events that we heard about on Monday at some length.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette semaine à Strasbourg a eu lieu une réunion spéciale de la sous-commission des droits de l’homme de la commission des affaires étrangères, au cours de laquelle nous avons longuement entendu des témoins de ce qui se passe aujourd’hui en Russie.

This week, in Strasbourg, there was a special meeting of the Subcommittee on Human Rights in the Committee on Foreign Affairs, during which we carefully interviewed witnesses regarding what is happening in Russia at the moment.


Lors de l'examen de ce projet de loi, nous avons entendu des témoins, entre autres de la GRC, qui nous ont longuement parlé de leur projet d'implantation de laboratoires au Canada qui analyseraient ces empreintes génétiques.

When the bill was being examined, we heard from witnesses, including some from the RCMP, who spoke at length of their plans to set up laboratories in Canada that would analyse this DNA.


Nous avons entendu des témoignages et avons longuement discuté de votre article 59 et des changements que vous avez apportés.

We have had some testimony that included a great deal of discussion on your section 59 and the changes that you made.


Nous avons entendu le ministre expliquer longuement que des excuses ne sont pas nécessaires parce que les écoles avaient été mises sur pied pour fournir une éducation aux enfants autochtones.

We have heard the minister speak at length saying that an apology is not necessary because the schools were “set up to provide an education to aboriginal children”.




D'autres ont cherché : ce que nous avons entendu     avons entendu longuement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons entendu longuement ->

Date index: 2025-09-04
w