Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous avons entendu

Traduction de «avons entendu jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien entendu, cela repose entièrement sur le principe selon lequel nous aurons un transporteur, mais tout ce que nous avons entendu jusqu'à présent dans la presse et de la part de M. Robert Milton, c'est qu'ils sont fermement déterminés à ce que Canadien soit opérationnel et qu'il s'agisse d'une filiale à 100 p. 100, et ils envisagent des scénarios possibles qui tiennent compte de la présence de Canadien.

Of course, it's all built on the premise that we'll have one carrier, but all we've heard so far in the press and from Mr. Robert Milton is that they have every intention of having Canadian operational and that they will be a wholly owned subsidiary, and so on, and they're working out possible scenarios with Canadian being active.


Ce que nous avons entendu jusqu’à présent de la part de la Commission, c’est une cacophonie de signaux contradictoires.

What we have heard from the Commission so far is a cacophony of contradictory signals.


Nous examinerons ces propositions attentivement, mais de ce que nous avons entendu jusqu’ici, je peux dire que notre groupe sera d’accord avec vous sur la plupart des points.

We will examine these proposals carefully but, judging by what we have seen so far, I can say that our group will agree as much as possible.


Cela contraste légèrement avec certaines des déclarations que nous avons entendues jusqu’à présent donc peut-être qu’il pourrait clarifier ce qu’étaient réellement ces réponses.

That seems to be slightly at odds with some of the statements we have heard so far, so perhaps he could clarify exactly what those responses were.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons évidemment entendu toutes les recommandations, les réflexions, les suggestions et les opinions de M. Karygiannis et d'autres points de vue, et elles seront prises en considération de même que le témoignage de toutes les personnes que nous avons entendues jusqu'ici.

Of course we've heard all of Mr. Karygiannis' recommendations, thoughts, suggestions, opinions, and other points of view, and certainly those will be taken into account as well as the testimony of all of the witnesses who have been heard to this point.


L’extrême ressemblance des évaluations que nous avons entendues jusqu’à présent de la part de M. Lagendijk, du Conseil et de la Commission est selon moi intéressante.

I find it interesting that the assessments we have heard so far from Mr Lagendijk, the Council and the Commission are largely along similar lines.


- (ES) Monsieur le Président, tant le rapport principal de Mme Lévai, rapporteur pour la commission des affaires juridiques, que l’avis de la commission de la culture et de l’éducation de M. Mavrommatis, ainsi que les diverses interventions que nous avons entendues jusqu’ici démontrent qu’il règne un consensus considérable parmi les députés de ce Parlement en ce qui concerne la recommandation de la Commission.

– (ES) Mr President, both the main report by the rapporteur for the Committee on Legal Affairs, Mrs Lévai, and the opinion of the Committee on Culture and Education, by Mr Mavrommatis, as well as the various speeches we have heard so far, demonstrate that there is considerable consensus amongst the Members of this Parliament with regard to the Commission’s recommendation.


Tout ce que nous avons entendu jusqu'à présent en provenance du Ministère, ou du moins tout ce que moi j'ai entendu, lorsque nous avons parlé de cela au ministre à Ottawa, c'est que l'eau chaude était probablement la cause première.

I think what we're heard so far from the department, or at least all I've really heard, when we talked to the minister about this in Ottawa, is that warm water was probably the primary cause.


Nous avons entendu jusqu'à maintenant dans cette enceinte un certain nombre d'observations selon lesquelles le projet de loi C-55 modifié est radicalement différent de celui que nous avons adopté en deuxième lecture.

A number of observations have been made in this chamber so far concerning how radically different Bill C-55, as amended, is from the Bill C-55 which we adopted at second reading.


D'après ce que nous avons entendu jusqu'à maintenant, le gouvernement, l'industrie de l'automobile et l'industrie pétrolière semblent se contredire là-dessus.

From what we have heard so far, the government, the automotive industry and the oil industry seem to be in conflict over this matter.




D'autres ont cherché : ce que nous avons entendu     avons entendu jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons entendu jusqu ->

Date index: 2022-01-22
w