Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons encore notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons encore notre lien avec la Banque du Canada et nous nous occupons encore nous-mêmes des règlements financiers, mais ce sont elles qui traitent nos chèques.

We still have the link to the Bank of Canada, and we still do the financial settlement ourselves, but they do the processing of our cheques.


Nous avions un gouvernement avant la venue des blancs, nous avons encore notre gouvernement, et nous aurons notre gouvernement pendant encore longtemps.

We had a government before contact, we have a government presently, and we'll have a government for years to come.


Aujourd'hui, avec nos partenaires de l'Union africaine, nous avons évoqué des manières d'approfondir encore notre coopération sur les grands enjeux mondiaux, de la paix et la stabilité aux investissements pour la jeunesse, en passant par la coopération dans le domaine des migrations.

Here today with our partners at the African Union we discussed how to strengthen our common work on global challenges, from peace and stability to investing in youth and cooperation on migration.


Il est depuis longtemps nécessaire que la relation que nous avons sur papier traduise la profondeur et la force de notre partenariat dans la réalité et nous donne une bonne base pour développer encore nos relations à l'avenir», a déclaré la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini.

It is long overdue that the relationship we have on paper reflects the depth and strength of our partnership in reality, as well as giving us a good basis to develop our relationship further in the future", said the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très vite, après chacun des attentats que nous avons vécus sur notre sol, à Paris, Bruxelles, Nice, Londres, Manchester, Berlin, Stockholm ou encore Barcelone, s'est manifestée la solidarité entre les peuples européens et une détermination à combattre la terreur côte à côte.

Very quickly, following each of the attacks on our soil, in Paris, Brussels, Nice, London, Manchester, Berlin, Stockholm and Barcelona, we saw a display of solidarity between the peoples of Europe and a determination to fight terrorism side by side.


À Ottawa, nous avons évidemment une très grande base et, en fait, nous avons encore notre propre laboratoire de sommeil à la clinique.

In Ottawa, of course, with us being such a large base, we actually have our own sleep labs still in the clinic.


Cela étant, nous n'avons jamais encore eu autant besoin de la confiance des consommateurs pour stimuler notre économie.

Our need for confident consumers to drive our economies has never been greater however.


Si nous n'avons aucunement l'intention de remettre en question cette structure solide, j'estime qu'il existe de bonnes raisons de mettre à profit la révision prévue de l'accord de Cotonou pour évaluer et ajuster les mécanismes de notre coopération afin d'améliorer encore notre capacité à fournir en temps utile une aide au développement efficace et de qualité aux populations pauvres des pays ACP".

While we have no intentions of challenging this solid structure I see good reasons for using the planned revision of the Cotonou agreement to assess and adjust the mechanics of our co-operation in order to further improve our capacity to deliver efficient and high quality development aid on time to the poor in the ACP countries".


Nous comprenons tous ce que cela signifie, car nous avons encore à l’esprit l’attitude insultante du ministère turc des affaires étrangères à l’égard de notre collègue, M. Poos, et de son rapport, considéré comme défavorable à la Turquie.

And, of course, we all know what that means, we just have to make allowances for the usual abusive response by the Turkish foreign secretary towards the honourable Mr Poos and his report, which is seen as negative towards Turkey.


En adoptant aujourd'hui cette décision, nous avons encore progressé dans notre démarche de soutien aux pays du tiers-monde qui luttent contre le rejet de déchets dangereux provenant des pays industrialisés" a souligné Mme Ritt Bjerregaard, Commissaire responsable de l'environnement, après l'adoption de la décision par la Commission.

With the decision today we have taken one further step in supporting the 3. world countries in their fight against dumping of hazardous waste from the rich world", stressed the Commissioner for the Environment Ritt Bjerregaard after the decision in the Commission.




Anderen hebben gezocht naar : avons encore notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons encore notre ->

Date index: 2022-06-20
w