Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse en intention de traiter
Analyse par intention de traiter
Analyse selon l'intention de traiter
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Avon
Comté d'Avon
Déchet difficile à traiter
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie
Opérateur de bac à traiter les condensateurs
Opératrice de bac à traiter les condensateurs
Traiter

Traduction de «avons dû traiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates




analyse selon l'intention de traiter [ analyse par intention de traiter | analyse en intention de traiter ]

intention-to-treat analysis [ ITT analysis ]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute




médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie

Drugs used in hyperuricemia


opérateur de bac à traiter les condensateurs [ opératrice de bac à traiter les condensateurs ]

capacitor-treating tank operator




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: «Les conditions dont nous avons assorti cette concentration permettront à des millions de patients européens et aux systèmes de soins de santé des États membres de continuer à accéder, à des prix équitables, à une gamme de dispositifs médicaux innovants - en l'occurrence des dispositifs essentiels pour diagnostiquer et traiter des affections très graves, tel le cancer».

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The conditions we have imposed on this merger will help to ensure that millions of European patients and Member States' healthcare systems in the EU, will continue to enjoy access at fair prices to a variety of innovative medical devices – in this case devices that are key to diagnose and treat very serious medical conditions, such as cancer".


Aussi est-il important de le cerner avec le plus de précision, parce qu'ainsi, en termes de politiques pour nous au Canada, il est plus facile de faire des politiques et de traiter avec un système dont nous connaissons bien la nature, dont nous comprenons l'essence, le contexte; et ceci pour traiter avec l'Union européenne, aussi bien sur le plan bilatéral que trilatéral, lorsque les Etats-Unis font partie du dialogue trilatéral, ou alors même multilatéral, lorsque nous avons à traiter avec les Européens dans le cadre d'organismes in ...[+++]

It is therefore important to get the clearest possible idea of that framework because, with respect to policies for us in Canada, it is easier to create policies and to deal with a system whose nature we know well and whose essence or context we understand, the purpose being to deal with the European Union both bilaterally and trilaterally, when the United States is part of a trilateral dialogue, or even multilaterally when we have to deal with the Europeans in the context of international organizations or fora such as the World Trade Organization and so on.


Je pose encore la question : pourquoi le gouvernement est-il prêt à passer des heures, des jours à débattre de ces motions et à s'opposer à leur renvoi à un comité, alors qu'il n'est pas prêt à passer le même nombre d'heures à examiner les mêmes questions au sein d'un comité, comme nous le faisons pour pratiquement tous les dossiers que nous avons à traiter?

I ask again: Why is the government prepared to spend hours, days, debating these motions, debating why they believe these motions should not be sent to committee, but is not prepared to spend those same hours actually examining those issues in committee, as we do with virtually every other matter that comes before us?


Nous avons des règles pour traiter de cette situation d'une manière ordonnée.

We have rules to deal with this in an orderly way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin de travailleurs chargés de traiter les demandes, d'interprètes, de juges, de spécialistes en matière de retour et d'agents de sécurité».

We need case workers, interpreters, judges, return officers and security officers".


Fort heureusement, nous n'avons à traiter cette question que tous les sept ans!

Fortunately this issue only comes up every seven years!


En raison de cette date du 1er avril, nous avons dû traiter cette loi avec diligence, et je dois dire que nous avons parfaitement réussi.

Because of the 1 April limit, we had to process the legislation quickly, and I have to say that our efforts have been very successful.


Il est important - et cette partie du Sommet de Barcelone comprend une question que nous portons depuis trois décennies et n'a peut-être aucun parallèle avec les questions que nous avons à traiter - de bien comprendre qu'il n'a pas été facile d'arriver à cette décision.

It is important – this side of the Barcelona Summit, with an issue that has been with us for three decades and perhaps has no parallel in the issues before us – to appreciate that it was not an easy decision to arrive at.


Les thèmes que nous avons à traiter sont le traité de Nice et le débat sur l'avenir de l'Union.

The topics for today are the Treaty of Nice and the debate on the future of the Union.


Et nous avons une situation de fait aujourd'hui où la survie des communautés francophones, hors Québec particulièrement, est une question de luttes quotidiennes, et même la survie de la communauté francophone au Québec est une question impérieuse avec laquelle nous avons à traiter tous les jours parce que, chaque jour, nous nous sentons menacés.

And now we are faced with a situation where the survival of francophone communities, in particular outside Quebec, is a daily struggle. Even the survival of the francophone community in Quebec is a weighty issue, and we have to deal with it every day because each new day brings with it new menaces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons dû traiter ->

Date index: 2021-03-12
w