Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. R.
AR
Au revoir
Avon
Comté d'Avon
Revoir
Revoir un dossier
Réviser
Réviser un dossier
à rappeler
à revoir

Traduction de «avons dû revoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réviser [ revoir | réviser un dossier | revoir un dossier ]

review a file




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

revise ADR certification | revise certifications for the transportation of dangerous goods | review certification for ADR | revise certifications for dangerous good transportation


rappeler/à | revoir/à | AR [Abbr.]

bring foward | BF [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, nous avons dû revoir les décisions que nous avions prises concernant la maintenance au Québec, parce que nous avons maintenant plus d'aéronefs; maintenant les économies d'échelle sont plus logiques.

As a result of that, we've had to reassess the decisions we've made with regard to maintenance in Quebec, because now we have a larger fleet; now the economies of scale make more sense.


Nous avons dû concéder au Conseil le faible niveau des paiements; la Commission a dû nous accorder la réaffectation de 700 millions d’euros pour le développement régional, et nous avons dû revoir nos priorités à la baisse.

We have had to grant the Council these low payments, the Commission has had to grant us the EUR 700 million redeployment for regional development, and we have had to cut back our priorities.


Pour quelque raison — nous avons dû revoir nos chiffres ces derniers jours car les statistiques commerciales de 2007 viennent juste de sortir — lorsque nous avons vu les chiffres, nous avons été très surpris, très franchement, de constater une poussée sensible de nos exportations vers ces pays de l'AELE.

For whatever reason—we had to redo our numbers in the last couple of days, because the 2007 trade stats came out just a few days ago—when we looked at them, we were quite surprised, frankly, to see that there had been a significant surge in our exports to these EFTA countries.


- (EN) Monsieur le Président, je suis quelque peu inquiet que nous, et la Commission en particulier, n’ayons tiré aucun enseignement du problème de ce que l’on a appelé la «guerre des soutiens-gorge», lorsque nous avons dû revoir notre position.

– Mr President, I am a little bit worried that we, and the Commission in particular, have not learned anything from the problem of the ‘bra wars’, as they became known, when we had to readjust our position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le système n'était pas efficace pour l'ensemble du pays, nous avons dû revoir nos priorités.

It wasn't working for us as a country; we had to look at our priorities. If you look at the ongoing years from there, it's been relatively stable since then.


Certes, nous disposons d’objectifs contraignants, mais nous avons dû revoir leur niveau à la baisse.

It is true that we have binding targets, but we had to rein in the level of these.


Les attentats du 11 septembre ont bouleversé nos plans et modifié l'ordre des priorités de nos ambitions, à tel point que nous avons dû revoir notre agenda. Heureusement, nous disposions d'autres cordes à notre arc pour éviter que ce changement ne tourne à l'immobilisme.

The attacks on 11 September turned our plans upside down and changed the order of the priorities we had set ourselves. Indeed, they upset our plans to such an extent that we had to review our original agenda.


Le gouvernement ne peut pas fermer les yeux sur le besoin urgent que nous avons de revoir soigneusement et à fond les dispositions concernant les frontières et la sécurité.

The government cannot be blind to the urgent need to review border and security provisions thoroughly and properly.


Cet examen a conduit la Commission à revoir certaines de ses propositions, dont celle-ci, notamment en ce qui concerne deux points : nous avons supprimé l’exigence que cette menace soit effective avant l’octroi du statut, envisageant ainsi les cas de risque potentiel comme ils peuvent être déjà interprétés à la lumière de la rédaction actuelle de la convention de Genève de 1951. Nous avons supprimé aussi l’interdiction d’appliquer des mesures d’expulsion d’urgence en présence de certains présupposés.

This study led the Commission to review some of its proposals, including this proposal, specifically with regard to two points: we removed the requirement for the threat to be effective before residency status is granted, thereby providing for cases of potential risk as they can already be interpreted in light of the current wording of the Geneva Convention of 1951; we also removed the ban on implementing emergency expulsion measures as long as certain requirements are met.


Donc, compte tenu du bourbier dans lequel est en train de s'enfoncer le gouvernement fédéral dans le dossier constitutionnel, en s'acoquinant à Guy Bertrand pour contester la légitimité d'un référendum au Québec, nous avons pensé revoir les déclarations du premier ministre.

It was the opposite, in fact: to expand the GST. Since the federal government is digging itself further and further into a constitutional hole by cosying up to Guy Bertrand in contesting the legitimacy of a Quebec referendum, we thought it worthwhile to review the statements the Prime Minister has made.




D'autres ont cherché : au revoir à lundi     au revoir     comté d'avon     rappeler à     revoir     revoir un dossier     revoir à     réviser     réviser un dossier     à rappeler     à revoir     avons dû revoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons dû revoir ->

Date index: 2025-08-11
w