Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait désormais autorité

Traduction de «avons désormais fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons désormais fait tout ce qui est en notre pouvoir pour alerter les autorités nationales sur les risques de non-respect de leurs engagements.

We have now done everything we can to alert national authorities to compliance risks.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Si la restructuration se fait, et je pense que vous l'avez dit, si nous avons désormais un transporteur dominant, il sera pour ainsi dire très puissant dans les aéroports—les petits comme les gros, et les aéroports régionaux.

If in fact in restructuring, and I think you pointed it out, there's one dominant carrier, which essentially means they will have an awful lot of clout at airports—regional airports, small airports, big airports.


Nous avons récemment fait un virage qui fait en sorte qu'on parle désormais de développement économique des régions du Québec.

We recently made a change so that, henceforth, we refer to the economic development of the Quebec regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très heureuse de voir qu’alors que nous n’avons pas réussi à progresser en 2008 et en 2009, nous avons désormais fait une avancée pendant la Présidence hongroise, en ce sens que le Conseil est disposé à surveiller les processus, et dans la mesure où il le peut, participera à cette activité - nous verrons dans quelle mesure, les négociations doivent encore suivre.

I am very happy to see that while we did not manage to achieve progress in 2008 and 2009, we now made a breakthrough during the Hungarian Presidency in that the Council is prepared to monitor processes, and inasmuch as it is able, will participate in this activity – we will see to what extent, negotiations are still to follow.


Il a remercié le président et la directrice générale de l'UER pour le fructueux travail réalisé dans les pays candidats à l'adhésion, ainsi que pour la qualité de la coopération dont a fait montre l'UER dans le cadre de la préparation des rapports de suivi relatifs aux pays candidats et de la conférence Speak Up 2, qui a eu lieu en juin 2013. «Nous avons désormais pour objectif d'élargir notre collaboration au soutien du plan d'action dans les pays candidats et au protocole d'accord visant à renforcer les médias d ...[+++]

He thanked the EBU President and Director General for its successful work in the accession countries, and for excellent EBU cooperation on progress reports for the candidate countries and the Speak-Up2 conference held in June 2013.“We now aim to expand our cooperation by extending support for the action plan in the accession countries and through a Memorandum of Understanding to strengthen public service media in the EU’s Neighbourhood countries,” said the Commissioner.


Non seulement nous avons réussi à conserver la classification de A à G, connue et acceptée par les consommateurs européens, mais nous avons également fait en sorte qu’il soit désormais obligatoire d’afficher l’étiquette énergétique de l’appareil ménager lorsque des informations sur le prix apparaissent dans ses supports publicitaires ou promotionnels.

Not only have we managed to maintain the A-G scale, which is known and accepted by European consumers, but we have also ensured that it is now obligatory to refer to the energy label of the domestic appliance as long as information on the price appears in its promotional or advertising material.


Je voudrais également attirer l’attention sur le fait que nous avons désormais orienté les instruments et les ressources de l’UE vers des priorités liées au climat: 30 % du Fonds régional ont été canalisés vers le climat et des projets relatifs à l’énergie, ce qui représente le double des chiffres de la période précédente.

I would also point out that we have now turned the EU’s own instruments and resources towards climate-related priorities: 30% of regional funds have been channelled to the climate and to energy-related projects, which is double the figure for the previous period.


Par conséquent, j’exprime toute ma gratitude pour l’ouverture dont la commissaire Hübner a fait preuve, avec qui nous avons désormais l’habitude de travailler.

I would therefore like to express my appreciation for the openness displayed by Commissioner Hübner, with whom we are now accustomed to working.


Mais avec la déclaration que le premier ministre et moi-même avons faite l'an dernier, non seulement nous avons désormais un engagement de 1,1 milliard de dollars pour la gestion des risques de l'entreprise, mais nous avons aussi un engagement annuel de 180 millions de dollars pour compléter ce que nous faisons déjà, et des montants qui n'ont pas encore été déterminés dans le domaine de la sécurité alimentaire, de la recherche et de l'innovation, du renouvellement et de l'environnement.

I don't have a problem with spending money on research. But with the announcement that the Prime Minister and I made last year, not only do we have the commitment of the $1.1 billion for business risk management, we now have a commitment on an annual basis of $180 million to add to what we're already doing and moneys we haven't had specified before for the areas of food safety, research and innovation, renewal, and environment.




D'autres ont cherché : fait désormais autorité     avons désormais fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons désormais fait ->

Date index: 2025-01-11
w