Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons déjà rencontré » (Français → Anglais) :

Nous avons déjà rencontré des hauts fonctionnaires du gouvernement provincial à ce sujet et pouvons compter sur la collaboration de la province.

We have already met with senior provincial officials and have cooperation with the province.


Et nous accueillons également quelqu'un que nous avons déjà rencontré, le Dr Paul Gully, conseiller médical principal de Santé Canada.

We also have someone we have seen before, Dr. Paul Gully, Senior Medical Advisor at Health Canada.


Nous avons déjà rencontré des problèmes pour le financement du programme Galileo et de nouveaux problèmes se profilent à l'horizon, mais à une échelle beaucoup plus grande.

We have already encountered problems in the funding of the Galileo programme, and now the next set of problems are beginning to appear, on a much larger scale.


Nous avons déjà rencontré ces problèmes lors des réformes administratives, quand nous avons fait passer certaines personnes de différents types de contrats vers le modèle d’agent contractuel qui avait été adopté dans le cadre de la réforme administrative.

We had these problems when, under the administrative reforms, we transferred people from different types of contracts to the contract agent model, which was adopted as part of the administrative reform.


M. Cowen, ministre des affaires étrangères, et moi-même avons déjà rencontré autant de nos homologues que possible et nous avons parlé avec eux.

Foreign Minister Cowen and I have also talked to and met with as many of our counterparts as possible.


M. Cowen, ministre des affaires étrangères, et moi-même avons déjà rencontré autant de nos homologues que possible et nous avons parlé avec eux.

Foreign Minister Cowen and I have also talked to and met with as many of our counterparts as possible.


Nous avons déjà rencontré ce problème cette semaine au sujet des transports d’animaux et nous le rencontrons encore maintenant au sujet des paiements transfrontaliers.

We have already seen this once this week with the transport of animals and now we are seeing it again with cross-border payments.


Nous avons déjà rencontré les associations communautaires de l'Ouest et du Nord du Canada et nous planifions rencontrer les représentants des autres communautés à une date ultérieure ainsi que les associations nationales du secteur des arts et de la culture.

We have already met with community associations from Western and Northern Canada and we intend to meet with representatives from other communities at a later date as well as national associations from the arts and culture sector.


Nous avons déjà rencontré le ministre Cotler à ce sujet.

We have met with Minister Cotler on this issue.


Mme Scotton: M. Asselin et moi-même avons déjà rencontré les fonctionnaires du QCGM.

Ms. Scotton: Mr. Asselin and myself have already met with representatives of the QCGM.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons déjà rencontré ->

Date index: 2024-09-20
w