Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons déjà plusieurs » (Français → Anglais) :

Nous avons déjà ciblé des mesures particulièrement dommageables (par exemple, les politiques incitant à acheter des produits nationaux, qui ont surgi dans plusieurs pays depuis la crise économique) et avons demandé leur retrait.

We have already targeted especially harmful measures (e.g., the Buy National policies which have sprung up since the economic crisis in several countries) and sought their withdrawal.


Comme nous l'avons déjà indiqué à plusieurs reprises, le gazoduc Nord Stream 2 ne contribue pas à la réalisation des objectifs de l'union de l'énergie.

As we have stated already several times, Nord Stream 2 does not contribute to the Energy Union's objectives.


Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.


Cependant, nous avons déjà plusieurs autres propositions de résolution qui vont également être soumises au vote.

However, we already have several alternative resolutions that are also being put to the vote.


Nous avons déjà plusieurs initiatives législatives pendantes qui visent toutes à garantir la sécurité juridique comme Rome I, Rome II, ainsi que le Livre vert sur la révision de l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs.

We have already pending several legislative initiatives, which are all aimed at ensuring legal certainty, such as Rome I, Rome II and also the Green Paper on the Review of the Consumer Acquis.


Nous avons déjà ciblé des mesures particulièrement dommageables (par exemple, les politiques incitant à acheter des produits nationaux, qui ont surgi dans plusieurs pays depuis la crise économique) et avons demandé leur retrait.

We have already targeted especially harmful measures (e.g., the Buy National policies which have sprung up since the economic crisis in several countries) and sought their withdrawal.


Nous avons déjà plusieurs mois de retard, mais nous pourrons les combler.

We are already a couple of months behind, but will be able to make up for them.


Nous avons déjà plusieurs organismes et bureaux qui sont en mesure de participer à un tel examen et qui, de plus, ont déjà le pouvoir d'examiner les organismes de sécurité et d'exécution de la loi qui mettront en oeuvre les dispositions du projet de loi.

We already have a number of bodies and offices well positioned to participate in this review and, indeed, who already carry responsibilities to review the law enforcement and securities agencies that will be implementing the provisions of the bill.


Ensuite, tout le monde devra faire pression auprès du Conseil de Ministres et les États membres devront prendre les décisions qui s'imposent afin d’emprunter la voie que nous avons déjà plusieurs fois ouverte au sein du Parlement européen et dans le rapport de Sir Robert Atkins.

Then, everyone will need to put pressure on the Council of Ministers, Member States will need to take decisions that need to be taken and take the course which we have indicated a few times in the European Parliament and which is once again highlighted in Sir Robert Atkins’ report.


Ensuite, tout le monde devra faire pression auprès du Conseil de Ministres et les États membres devront prendre les décisions qui s'imposent afin d’emprunter la voie que nous avons déjà plusieurs fois ouverte au sein du Parlement européen et dans le rapport de Sir Robert Atkins.

Then, everyone will need to put pressure on the Council of Ministers, Member States will need to take decisions that need to be taken and take the course which we have indicated a few times in the European Parliament and which is once again highlighted in Sir Robert Atkins’ report.




D'autres ont cherché : nous avons     nous avons déjà     surgi dans plusieurs     comme nous l'avons     nous l'avons déjà     indiqué à plusieurs     déjà     plusieurs     nous avons déjà plusieurs     avons déjà plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons déjà plusieurs ->

Date index: 2021-12-12
w