Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégagement du solo par trois tonneaux enchaînés

Vertaling van "avons dégagé trois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dégagement du solo par trois tonneaux enchaînés

triple roll coordinated solo exit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de l'amélioration de la protection des consommateurs, nous avons dégagé trois axes, le premier étant la protection des renseignements personnels.

We identified three main points under the strengthening of consumer protection, the first of which is privacy safeguards.


Nous avons dégagé un consensus autour d'un compromis, une note en bas de page qui a essentiellement pour effet d'enlever toute signification à ces trois mots de sorte que nous nous retrouvons avec l'infraction qui existait déjà et qui a été approuvée par le Parlement à deux reprises maintenant.

A consensus has been reached on a compromise, a footnote, which essentially has the effect that those three words that have been added have no meaning whatsoever and we are back with the offence as already exists, as has been approved by Parliament twice now.


A partir de cet ensemble, nous avons ensuite dégagé trois grandes priorités et je vais présenter brièvement des arguments à l'appui de nos prises de position.

We then set out our top three priorities, and I will make brief arguments to support the positions we took.


Par exemple, au cours des trois dernières années, nous avons dégagé des revenus de 15,3 millions de dollars en vendant des actifs immobiliers, et des revenus annuels d'environ 5 millions de dollars provenant de locations diverses.

For example, over the past three years, we have generated proceeds of $15.3 million from the sale of real estate assets. We are also generating approximately $5 million per year through various leases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Fourtou, tous les rapporteurs fictifs, ainsi que la Commission et le Conseil, pour la coopération structurée et constructive que nous avons pu voir au cours des trois derniers mois dans la mesure où j’estime que la manière dont un compromis a été dégagé dans le cadre de cette directive est tout à fait remarquable.

– (NL) Mr President, I should like to thank Mrs Fourtou, all the shadow rapporteurs, and also the Commission and the Council, for the structured, constructive cooperation that we have enjoyed over the past three months because, to my mind, the way in which a compromise has been achieved on this Directive is exceptional.


Nous avons davantage ciblé notre action sur le plan des investissements et, à partir de certaines recherches, nous avons dégagé trois grands thèmes de programmes importants: d'abord, les soins pré- et postnataux, les visites à domicile et le soutien apporté aux parents.

We took a little bit of a narrower focus in terms of investment and we determined from research that there were three program themes that were important: first, pre and post-natal care, home visiting, and child-parent supports.


Nous avons ainsi dégagé un accord entre les trois institutions, non pas sur tout - il est clair que des divergences de vues subsistent sur un certain nombre de points - mais en tout cas sur les points essentiels, avant le vote en plénière.

We have thus obtained agreement between the three institutions, though not on every point, because it is clear that differences of opinion still exist on a certain number of points, but we have at least reached agreement on the essential points before the plenary vote.


La ministre Klingvall vient de faire savoir qu'elle envisageait de dégager des accords dans trois domaines, précisément dans les trois domaines où le Parlement européen a dit non. Nous avons en effet voté contre les rapports Ceyhun, Nassauer et Kirkhope.

Mrs Klingvall has just stated that she intends to help to achieve agreement in three areas, in precisely the three areas where the European Parliament has said no, for we have voted against the reports by Mr Ceyhun, Mr Nassauer and Mr Kirkhope.


Donc, Monsieur le Commissaire, je vous demande quels sont les moyens financiers qui seront dégagés pour la traçabilité, pour l’abattage de tous les troupeaux quand il y a un cas d’ESB, pour les cas de peste, car c’est bien comme cela qu’on rassurera le consommateur, et il y a besoin, me semble-t-il, que tous les pays d’Europe, de ce point de vue, arrêtent de dire, comme nous l’avons fait pendant des années : principe de précaution, alors qu’ils continuent de faire le même productivisme échevelé, sauf à mettre en lumièr ...[+++]

Therefore, Commissioner, please tell me what financial resources will be released to pay for traceability, for the slaughter of whole herds in which there is a single case of BSE, for cases of cattle plague, because that is the only way we will be able to reassure consumers. I also think that from this point of view, every European country needs to stop repeating the words “precautionary principle”, as we have done for years, whilst continuing to practise the same frenzied methods of high productivity, and to highlight two or three rather limited examples in order to exercise their rights.




Anderen hebben gezocht naar : avons dégagé trois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons dégagé trois ->

Date index: 2024-08-11
w