Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons décrit cela » (Français → Anglais) :

M. Brian Paddock: Je vais essayer de ne pas porter de jugement sur cette étude, mais nous avons décrit cela jusqu'à un certain point et ce qui ressort, c'est que s'il y a un service, il faut le payer.

Mr. Brian Paddock: I'll try not to pass judgment on the study, but we did describe that a little bit, and ultimately, if there's a service, it has to be paid for.


Nous avons décrit cela comme un projet socioscientifique qui exige un leadership visionnaire de la part de toutes les parties en cause, et c'est pourquoi il s'agit d'établir cette vision et de décider ensuite qui est le mieux placé pour se charger de tel ou tel élément et qui dispose du pouvoir voulu pour le faire.

I understand. We described this as a socio-scientific project that actually does require visionary leadership by all parties involved, and that's why establishing that vision and then deciding who does what part of it best, who has the mandate to do which part of it best, is really the conversation that needs to take place.


Cela signifie – et c’était un point important de nos discussions – que lorsque nous disons que le charbon a un avenir, ce que la Commission a heureusement décrit, nous devons aborder les aspects critiques de l’utilisation du charbon. Un de ces aspects critiques est l’émission de dioxyde de carbone. Nous avons deux options: améliorer l’efficience et la technologie ou essayer d’utiliser une nouvelle technologie pour séparer le CO2 et le stocker sous terre – la fameuse techno ...[+++]

This means – and this was an important point in our discussions – that when we say coal has a future, which the Commission has thankfully described, we must ensure that the critical aspects of coal use are addressed. One of these critical aspects is the emission of carbon dioxide. One option is greater efficiency and better technology, and the other option is to try to use new technology to separate CO2 and store it underground – the famous carbon capture and storage (CCS) technology.


Cela signifie – et c’était un point important de nos discussions – que lorsque nous disons que le charbon a un avenir, ce que la Commission a heureusement décrit, nous devons aborder les aspects critiques de l’utilisation du charbon. Un de ces aspects critiques est l’émission de dioxyde de carbone. Nous avons deux options: améliorer l’efficience et la technologie ou essayer d’utiliser une nouvelle technologie pour séparer le CO2 et le stocker sous terre – la fameuse techno ...[+++]

This means – and this was an important point in our discussions – that when we say coal has a future, which the Commission has thankfully described, we must ensure that the critical aspects of coal use are addressed. One of these critical aspects is the emission of carbon dioxide. One option is greater efficiency and better technology, and the other option is to try to use new technology to separate CO2 and store it underground – the famous carbon capture and storage (CCS) technology.


Nous avons décrit cela très clairement dans notre conception de ce que devrait être un gouvernement et nous continuerons de le soutenir.

We made that very clear as part of our approach to government, and we will continue to do that.


Cela me rappelle que dans notre précédent rapport sur le système hospitalier et médical, nous avons décrit ce que nous appelons les soins actifs à domicile.

It reminds me of the fact that in our previous report on the hospital-doctor system, we described what we called the post-acute home care program.


On peut contrôler tous les éléments qui sont liés à l'élevage du poisson : la température, l'oxygène et la quantité de CO. Je pense qu'une personne a décrit cela comme la création d'un Club Med pour poissons, et si les poissons ne subissent pas de stress, ils mangent bien et leur taux de croissance est rapide, ce que nous avons constaté lors des essais et à l'Institut des eaux douces, et nous l'avons également constaté dans notre première cohorte, qui sera mise sur le marché en Colombie-Britannique la semaine proc ...[+++]

You can control all the pieces of the process, the temperature, the oxygen and the COcontent associated with growing the fish. I think one person described it as creating the Club Med of fish for the fish, and if fish are not stressed, they eat and they grow quickly, which is what we've seen in the grow trials and the Freshwater Institute, and we've seen them also in our first cohort, which is about to come to market next week in B.C.




D'autres ont cherché : nous avons décrit cela     carbone nous avons     heureusement décrit     cela     nous avons     nous avons décrit     personne a décrit     décrit cela     avons décrit cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons décrit cela ->

Date index: 2023-10-15
w