Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons donc déployé » (Français → Anglais) :

Mme Aglukkaq : D'abord, la communication de l'information était l'une des plus grandes difficultés associées à la gestion de la pandémie, et nous avons donc déployé beaucoup d'effort pour essayer de communiquer l'information à la population — ce à quoi nous devions faire face en temps réel — à mesure que la situation évoluait.

Ms. Aglukkaq: First, one of the most challenging aspects of managing the pandemic was the communications piece, hence our efforts to try to provide information to the population — what we were dealing with in real time — as we dealt with the situation.


Que puis-je espérer voir en découler?» Nous avons donc déployé de gros efforts pour reformuler le déroulement du processus et offrir certaines garanties aux Canadiens, à savoir qu'au moins les Réseaux canadiens de recherche en politiques publiques utiliseront leurs idées.

What can I expect will happen with these ideas?" We have worked very hard to reformulate the way the process will happen and provide some assurances to Canadians that at least the Canadian Policy Research Networks will use their input.


Les gens doivent connaître les règles du jeu. Nous avons donc déployé de gros efforts; nous avons une vaste structure de comités et un bon ensemble de règles qui précisent les processus.

People must know the rules of the game. We have therefore worked very hard; we have an extensive committee structure, and a good set of rules that set out the processes.


Nous avons donc déployé de gros efforts pour déposer un rapport de consensus, ce que nous avons défini comme étant un rapport que tous les membres du groupe du travail pouvaient accepter.

So we worked hard to deliver a consensus report, and that we defined as a report that all members of the task force could live with.


Le Portugal a un problème, ou du moins il en avait un, dans ce domaine, et nous avons donc déployé des efforts très importants.

Portugal has a problem, or has had a problem, in this area and so we have made very significant efforts.


– (EN) L’objectif est de déployer le système ERTMS/SEGTF sur les principaux réseaux ferroviaires européens d’ici 2015. Nous avons donc une date à laquelle nous pensons que ce plan de déploiement sera mis en œuvre, mais cela ne veut pas dire que toutes les lignes, en particulier les lignes régionales, seront équipées de cet équipement de pointe.

– The plan is to deploy the ERTMS system on main European railway networks before 2015, so there is a date where we think that this deployment plan will be implemented, but this does not mean that every line, especially regional lines, will be equipped with such high-level equipment, so there must always be other systems as well.


Nous avons donc clarifié notre soutien aux efforts déployés par les États-Unis pour parvenir à la paix.

We have therefore made clear our support for the efforts by the United States to achieve peace.


Nous savions qu'il faudrait tout documenter et justifier auprès de la Commission des relations de travail de la fonction publique et d'autres organes du même genre. Nous avons donc déployé énormément d'efforts à cette fin de manière à prouver que tout changement proposé était bel et bien justifié.

We knew everything was going to have to be documented and justified in front of the Public Service Staff Relations Board and the like, so there was a lot of effort put into ensuring the documentation and substantiation, and that there was a just cause for any changes we were going to be proposing.


Je ne souhaite donc pas que des programmes de santé publique puissent servir de marchepied pour affecter les politiques nationales, alors que les programmes que nous avons sous les yeux ne présentent guère de plus-value par rapport aux efforts déployés par les États membres.

I therefore do not support public health programmes that can be used as a stepping stone to erode national policy, when the programmes currently on the table scarcely provide anything over and above what the Member States themselves can offer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons donc déployé ->

Date index: 2024-06-20
w