Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athlète amputé bilatéral
Athlète amputé de deux membres
Athlète amputée bilatérale
Athlète amputée de deux membres
Athlète double amputé
Athlète double amputée

Traduction de «avons deux membres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
athlète amputé bilatéral [ athlète amputée bilatérale | athlète double amputé | athlète double amputée | athlète amputé de deux membres | athlète amputée de deux membres ]

bilateral amputee athlete [ double-amputee athlete ]


Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

Diplegia (upper) Paralysis of both upper limbs


Paralysie des deux membres inférieurs SAI Paraplégie (inférieure) SAI

Paralysis of both lower limbs NOS Paraplegia (lower) NOS


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

bilateral involvement of limbs of the same body region injuries by type involving two or more body regions classifiable within S00-S99


déficience des membres inférieurs due aux longueurs inégales des deux jambes

impairment of lower limbs due to unequal length of legs


le bureau du Comité se compose d'un président, de deux vice-présidents et de trente-trois membres

the bureau of the Committee shall comprise a president, two vice-presidents and 33 members


déficience mécanique de plus d'une partie d'un ou des deux membres supérieurs

mechanical impairment of more than one region of an upper limb or limbs


Consentement à ce que l'audience soit tenue par un conseil arbitral constitué de deux membres

Consent to Hearing by a Two-Member Board of Referees


adopter à la majorité des deux tiers des membres composant le Parlement

require for adoption a two-thirds majority of the members of Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons deux membres du Bloc, un membre Tory, et, bien que vous ayez tous vu la Chambre des communes à la télévision et ayez l'impression que les débats y sont assez intenses, je tiens à souligner que nous nous entendons assez bien entre nous en vérité.

We have two Bloc members, we have a Tory member, and while you've all seen the House of Commons on TV and you think it's sort of intense, we actually get along quite well.


Et le 15 mars, soit deux semaines après – juste deux semaines, nous avons révisé et consolidé ce projet d'accord après y avoir intégré les commentaires des Etats membres et du Parlement européen.

And on 15 March, two weeks later – just two weeks – we completed a revised and consolidated version of the draft, integrating the comments of the Member States and the European Parliament.


Nous avons trois membres de la force régulière, deux réservistes à temps plein et le reste de l'effectif est composé de soldats de classe A. Nous servons un soir par semaine et de une à deux fins de semaine par mois, de septembre à mai.

We have three regular force, two full- time reservists and the remainder are class A soldiers. They parade one evening a week and one or two weekends per month from September to May.


Je me félicite de voir qu’avec Karl-Heinz Florenz et mon collègue Guido Sacconi, nous avons deux membres de cette assemblée qui dirigent conjointement cette commission, ce qui me paraît être un bon signe révélant notre capacité à parvenir à un résultat basé sur le consensus.

I am grateful too that, with Karl-Heinz Florenz and my colleague Guido Sacconi, we have two people from this House jointly steering the Committee, which in my view is a good sign that we can achieve a result based on a consensus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles peuvent toutes les deux contribuer à ce processus, mais la responsabilité principale revient aux États membres, et nous avons perdu beaucoup de temps parce que les États membres n’ont pas fait leurs devoirs.

They can both contribute to the process, but the chief responsibility lies with the Member States, and a great deal of time has been lost here because Member States have not done their homework.


Madame la Commissaire, je pense qu'il existe actuellement un grave dysfonctionnement au niveau des nombreuses législations dont nous disposons, que nous avons adoptées et que nous continuons d'adopter mais que les États membres continuent à enfreindre. Cette situation dont nous sommes les témoins est mise en lumière dans deux autres rapports d'initiative - "nitrates" et "habitats" - du Parlement européen.

Commissioner, there is currently a serious discrepancy between the enormous quantity of legislation we have approved and which we are continuing to approve but with which, nevertheless, the Member States are still failing to comply, which is why we have before us two own-initiative reports – on nitrates and habitats – by the European Parliament.


Mesdames et Messieurs les Députés, il y a deux semaines, nous avons présenté et discuté avec vous notre rapport sur les progrès réalisés sur le front de l'élargissement, progrès qui nous permettent de poursuivre l'objectif - à mes yeux aujourd'hui réaliste - d'admettre jusqu'à dix nouveaux États membres avant les élections de 2004.

Ladies and gentlemen, two weeks ago, we presented and discussed with you our report on the progress made on enlargement, progress that allows us to pursue the objective, which I now feel is realistic, of admitting up to ten new Member States before the 2004 elections.


Pendant deux ans, nous avons été membre de l'escadron des cadets de l'air numéro 60 et avons participé ensemble au camp d'été des cadets.

There, for two years, we were members of number 60 Air Cadet Squadron and attended cadet summer camp together.


Au nom de mon groupe, je peux vous dire que nous avons deux préoccupations : la première, qu'il y ait une représentation équilibrée entre les parlementaires européens et ceux des États membres, à la Convention comme à la présidence ; la deuxième, nous voulons que la Convention serve à quelque chose, qu'il ne s'agisse ni d'une petite réunion ni d'un club de débat, mais bien qu'elle fasse des propositions cohérentes.

On behalf of my group, I can tell you that we have two concerns: one, that there should be balanced representation between European parliamentarians and those of the Member States, both in the Convention and in the Presidency; secondly, that the Convention should make a difference and not just be a talking shop or a debating club, and should make coherent proposals.


En ce moment, nous avons sept membres permanents et deux membres temporaires.

Currently, we have seven permanent and two temporary members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons deux membres ->

Date index: 2023-12-09
w