En gros, nous avons rassemblé tous les éléments des réglementations de partout au pays, comme l'accréditation des opérateurs, la conception et la construction des systèmes, et cetera, et nous leur avons demandé : « Quelles sont les infrastructures en place dans votre région, et quelles seraient les conséquences de l'application d'un cadre réglementaire?
Basically, we took what exists in regulations across Canada, such as operator certification, the design of system, construction of a system, et cetera, and we said, what exists within your own region and what would be the impact of having a regulatory enforcement regime?