Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
gagner d'un boyau
gagner d'un pneu
Avon
Comté d'Avon
Gagner chez soi
Gagner d'un boyau
Gagner d'une longueur
Gagner d'une poitrine
Gagner d'une roue
Gagner l'altitude de croisière
Gagner sur son terrain
Gagner à domicile
Manque à gagner
S'entraîner pour gagner
S'entraîner à gagner

Vertaling van "avons de gagner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gagner sur son terrain | gagner chez soi | gagner à domicile

to win at home


gagner d'une roue [ gagner d'une longueur | gagner d'un boyau ]

win by a wheel's length




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




S'entraîner à gagner [ S'entraîner pour gagner ]

Train to Win [ Training to Win ]


(1) gagner d'un boyau | (2) gagner d'un pneu

to win by a tyre's width


gagner l'altitude de croisière

reach cruising altitude | RCA [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tandis que chaque État membre a la responsabilité première de veiller à ce que ses propres politiques économiques soient génératrices de croissance et de prospérité, le marché intérieur est un projet commun auquel tous les États membres doivent contribuer et dont nous avons tous à gagner.

Whilst each Member State has prime responsibility for ensuring that its own economic policies are conducive to promoting growth and prosperity, the Internal Market is a common project to which all Member States must contribute and from which we all stand to gain.


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Nous avons tous beaucoup à gagner d'un Afghanistan pacifique et prospère.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, stressed: "We all have much to gain from a peaceful and prosperous Afghanistan.


Mais n’allez pas croire que vous ayez battu les Grecs: nous vous avons laissé gagner parce que nous avons des liens avec votre famille royale.

Of course, you must not think that you beat us Greeks; we let you win the match because we have connections with your royal family.


Nous avons énormément à gagner à poursuivre les discussions avec le Japon sur toute une série d’intérêts sectoriels.

There is much to be gained from pursuing discussions with Japan across a wide range of sectoral interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons énormément à gagner à poursuivre les discussions avec le Japon sur toute une série d’intérêts sectoriels.

There is much to be gained from pursuing discussions with Japan across a wide range of sectoral interests.


Néanmoins, en Europe, nous avons tout ? gagner en aidant la Chine ? endosser ce nouveau rôle.

Nevertheless, we, Europe, have an enormous amount to gain from helping China take on this new role.


Tandis que chaque État membre a la responsabilité première de veiller à ce que ses propres politiques économiques soient génératrices de croissance et de prospérité, le marché intérieur est un projet commun auquel tous les États membres doivent contribuer et dont nous avons tous à gagner.

Whilst each Member State has prime responsibility for ensuring that its own economic policies are conducive to promoting growth and prosperity, the Internal Market is a common project to which all Member States must contribute and from which we all stand to gain.


Nous avons tout à gagner de l'instauration d'un climat de coopération favorable avec la Commission.

We have everything to gain from creating a good climate of cooperation with the Commission.


Il est clair que la Commission doit sauvegarder les intérêts de l'Union, mais la question est de savoir si nous n'avons pas atteint le stade de la mondialisation où la politique commerciale peut être comparée à une série de matchs de football, où il s'agit de gagner, et où l'on se moque de savoir ce qui se passe du côté de l'adversaire.

Clearly, the Commission has to look after the EU’s interests, but the issue is whether, in the era of globalisation, we might not have passed the point at which trade policy could be judged as if it were a football match, in which winning is everything and there is complete indifference to how things are for the other side.


Je pense, tout au contraire, que nous n'aurions rien à gagner à un statu quo, et que nous avons tout à gagner d'un nouveau cycle, puisque nous avons aujourd'hui une bien meilleure compréhension de ce lien complexe que je viens d'évoquer, comme de la nécessité de débattre globalement des questions relatives au développement et à l'environnement. Je rappelle la façon avisée dont le dernier rapport de l'OMC traite des questions environnementales.

On the contrary, I believe that the status quo is not something we can profit by. Instead, we have everything to gain from a new round because there is so much greater understanding today of these complex connections and of the fact that development questions and environmental questions have to be discussed in the one context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons de gagner ->

Date index: 2021-08-21
w