Par ailleurs, dans la perspective des politiques structurelles de l’UE, nous n’avons pas investi des fonds importants dans la production de ce tissu socio-économique agricole, pour assister à la disparition d’une bonne partie de ces investissements réalisés avec tant d’efforts.
Ever since the EU's structural policies were introduced, copious sums of money have been invested in nurturing this agriculture-based socio-economic fabric, only now for a substantial amount of that painstaking investment simply to be swept away.