Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons d'abord confirmé » (Français → Anglais) :

o Nous avons d'abord confirmé la solution agréée en décembre pour ce qui touche aux droits des citoyens.

o We first confirmed the agreed solution on citizens' rights from December.


À l'issue du sommet, la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini a déclaré: «Lors de ce sommet important organisé en Italie, nous avons tout d'abord confirmé la perspective d'intégration des pays des Balkans occidentaux dans l'Union européenne.

Following the Summit High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "At this important summit hosted by Italy we first of all confirmed the perspective of the European Union integration of the Western Balkans.


À l'heure actuelle, nous avons mis en œuvre un processus de recherche qui commence par un examen de la réalité d'une communauté, qui fait d'abord la généalogie des membres, une matrice qui confirme, ou dans certains cas, infirme, l'existence historique de la communauté.

At that point we activate a research process that then starts looking for those community realities, starts looking for genealogies, a matrix that either supports, and in some cases does not support, a historical existence of a community.


Ce qui est confirmé, c'est l'intention de travailler avec les provinces pour instaurer d'abord le réseau de services, sur lequel nous avons un consensus, et par la suite déterminer le mode de financement.

Where we do have a consensus, and what has been confirmed is the government's intention of working with the provinces to establish a services network and subsequently deciding on a funding formula.


C’est très bien, mais cela signifie aussi qu’il ne sera pas question, à l’avenir, de recourir à la politique régionale pour financer les sections du budget qui souffrent d’un sous-financement chronique. Nous avons abordé ce point lors de la négociation des perspectives financières et cela s’est confirmé en ce qui concerne notre politique étrangère, sous les rubriques 1a et 3.

As that is how things are and should be, regional policy will not and cannot in future be a source of funding for those sections of the budget that are chronically under-funded: we spoke of this when negotiating the Financial Perspective, and this has been fully corroborated in our foreign policy: heading 1a and heading 3.


Nous avons aussi demandé aux autorités autrichiennes de nous confirmer que, dans le cas d’une extension future de cette zone ou d’autres zones skiables satisfaisant aux critères de l’ancienne version de la loi autrichienne sur les évaluations des incidences sur l’environnement, une analyse sera d’abord menée pour déterminer si une EIE est nécessaire.

We have also asked the authorities in Austria to confirm to us that in the event of the future expansion of this or other ski areas which met the criteria under the old version of the Austrian act on environmental impact assessments, screening will first be carried out to ascertain whether an EIA is necessary.


Où en sont les négociations? Je rappellerai tout d'abord que nous avons remporté un succès important à Buenos Aires en avril, lequel a été confirmé au sommet, puisque le Canada a atteint ses objectifs.

In terms of state of play of negotiations, first I'd like to recall that there was a very significant success in Buenos Aires last April, which was confirmed at the summit, in terms of Canada meeting its objectives.


Tout d'abord, nous avons confirmé le moratoire sur le fait de garder ouverts les bureaux de poste en milieu rural.

First, we confirmed the moratorium on rural post office closings.


Au moment où nous amorçons le renouvellement de la Stratégie de défense Le Canada d'abord, que nous appelons la SDCD 2.0, une bonne partie des travaux que nous avons entamés concernant la Première réserve sont regroupés, validés et confirmés au fur et à mesure que le ministère de la Défense nationale déterminera l'équilibre optimal d'effectifs réguliers, de réservistes et de civils qui répondra aux besoins de notre organisation et ...[+++]

As we begin our work to renew the Canada First Defence Strategy, which we refer to as CFDS 2.0, much of our ongoing work with the Primary Reserve is being rolled up and will be validated and confirmed through CFDS 2.0 as the Department of National Defence ensures we have the optimal balance of Regular Force, Reserve Force and civilian force to meet our institutional and Canadian Armed Forces needs into the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons d'abord confirmé ->

Date index: 2022-06-26
w