Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les gouvernements

Vertaling van "avons connu beaucoup " (Frans → Engels) :

Nous avons connu beaucoup de succès à cet égard au Steadward Centre en Alberta.

We have been very successful doing that at the Steadward Centre in Alberta.


Les huîtres sont transférées du Nouveau-Brunswick, et nous avons connu beaucoup de succès là-bas.

Oysters are being transferred from New Brunswick and we've had much success here.


*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.

*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.


La Fédération canadienne des contribuables affirme ceci: « Nous avons connu beaucoup d'instabilité. Or, [les gouvernements] ont toujours dépensé sans compter en situation minoritaire ».

“You've had a lot of instability and historically, [governments] spend like a drunken sailor in minority”, says the federal director of Canadian Taxpayers Federation.


Je voudrais rappeler que nos grands empires - et nous en avons connu beaucoup depuis le Xe siècle - tous ces empires étaient décentralisés.

I would point out that our great empires – and we have had many of them since the 10th century – were all decentralised.


Dans l’histoire de l’intégration européenne, nous avons connu beaucoup de succès dans les domaines économiques et commerciaux.

In the history of European integration, we have been very successful in the economic and commercial fields.


Dans l’histoire de l’intégration européenne, nous avons connu beaucoup de succès dans les domaines économiques et commerciaux.

In the history of European integration, we have been very successful in the economic and commercial fields.


Nous avons connu beaucoup de succès en septembre avec l'accord sur la santé, et je suis convaincu que nous pourrons nous entendre avec le gouvernement du Québec.

We had great success in September with the health accord, and I am convinced we will be able to find an agreement with the government of Quebec.


Au cours de ces 19 ans, nous avons connu beaucoup de coups de théâtre dans la recherche d'une vérité que personne n'est parvenu a dévoiler à cause notamment, semble-t-il, de la complicité de ceux qui n’ont pas intérêt à ce que la lumière soit faite, bafouant les droits légitimes des familles des victimes et violant les principes fondamentaux de nos démocraties.

Over the past 19 years, we have seen numerous dramatic turns of events regarding the investigations to establish the truth that has still not emerged which, it appears, is also down to those involved preventing this happening and riding roughshod over the legal rights of the victims’ families and over our basic democratic principles.


Nous avons connu beaucoup de succès à l'échelle internationale, et certaines des médailles obtenues se sont traduites par du financement direct.

We have been very successful internationally, and some of the medals parlayed into some directed funding.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons connu beaucoup     *comme nous l'avons     domestique ont connu     été beaucoup     nous en avons connu beaucoup     avons connu beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons connu beaucoup ->

Date index: 2022-12-06
w