Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui mérite d'être fait mérite d'être bien fait
Fromage bien fait
Responsabilité du fait d'un bien
Responsabilité du fait des biens

Traduction de «avons bien fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transferts et prêts de biens faits après le 22 mai 1985 à un mineur lié

Transfers and loans of property made after May 22, 1985 to a related minor


ce qui mérite d'être fait mérite d'être bien fait

doing what we do -- well


ce qui vaut la peine d'être fait vaut la peine d'être bien fait

what is worth doing is worth doing well




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons bien fait notre travail et nous avons favorisé la création de 300 000 emplois.

We have done a good job and we have seen more than 300,000 net new jobs created.


J’espère que la nuit portera conseil et que personne n’oublie qu’un jour, on nous demandera d’expliquer ce que nous avons bien fait, ce que nous avons mal fait, et ce que nous n’avons pas fait du tout.

I hope that the night brings counsel and that each of us remembers that one day, we shall be asked to explain what we have done well, what we have done badly, and what we have not done at all.


Croyez-moi, nous espérons venir avec une proposition à l’égard de laquelle nous pourrons dire que nous avons fait notre travail, que nous l’avons bien fait, que nous garantissons sa viabilité et qu’il y a des emplois stables pour l’avenir.

I assure you that I am looking forward to coming up with a proposal where we can say that we did our job, we did it in a proper way and we can assure you that it is viable and that there are stable jobs for the future.


Nous avons bien fait, en tant que parlementaires et en tant que gouvernement précédemment, de présenter nos excuses aux membres des communautés chinoise et japonaise.

We have done the right thing, as parliamentarians, as a government previously, to apologize to the Chinese and the Japanese community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ailleurs, ils l’ont fait avec humour et je les en félicite puisque, sur le même sujet l’année dernière, ils l’avaient fait avec violence: comme quoi nous avons bien fait de faire évoluer notre règlement.

They have done so with good humour, and I congratulate them for that as, on the same subject last year, they did so rather violently – which just goes to show that we were right to amend the Rules of Procedure.


À la différence de ceux d'en face, je crois que nous avons fait un choix heureux, et que nous avons bien fait de donner aux tribunaux l'obligation et le privilège d'interpréter les droits et libertés reconnus en vertu de la Constitution (1605) Notre société a évolué au fil des interprétations faites par les tribunaux.

I happen to believe, and I am not like those on the other side of the House, that we are fortunate to have chosen this path. I happen to believe that we did the right thing in saying that when we created a Constitution and defined rights and liberties within that, that we gave to our courts the obligations, the duties and the privilege of interpreting that Constitution (1605) As they have interpreted, a society has evolved.


Si nous revenions un peu sur nos pas et pour voir s'il y a quelque chose que nous avons manqué, dans le cours du processus, qui puisse mieux nous donner l'assurance que nous avons bien fait notre travail de préparation de cette personne à recevoir le privilège d'être Canadien, si nous pensons avoir bien fait notre travail sur ce plan et si nous pensons n'avoir que très peu de cas qui pourraient poser un problème, alors nous pouvons facilement intervertir les choses et interpréter cela comme l'obligation de passer par le tribunal parce que nous sommes confiants d'avoir fait un bon travail, à priori.

If we step back a little bit and talk about whether there is anything we missed in the process along the way that can make us feel more secure that we've done a good job preparing for this person to have the privilege of being Canadian, if we think we've done a very good job on that and we think we're only going to have a tiny number who are going to be an issue, then we can easily flip the other way and read it to say we do have to go through a court process because we feel very confident tha ...[+++]


Si nous examinons les effets qu’ont les nouvelles mesures, convenues au niveau mondial dans le cadre de l’OACI, non seulement sur la population européenne mais également sur la population de toutes les autres villes au monde, je pense que nous avons bien fait de le faire.

If we consider the effects which the new measures that were agreed in ICAO context worldwide have had, not only on the European population but also on the populations in all other cities across the world, then I believe it was a useful exercise.


- (EN) Dans son introduction, M. Clegg a dit qu'il s'agissait d'une mesure controversée et compliquée et je pense par conséquent que nous avons bien fait de le désigner comme rapporteur.

Mr Clegg said in his speech that this was a controversial and complicated piece of work and I think therefore we chose well to appoint him as a rapporteur.


Conformément à la philosophie ou à l'approche habituellement suivie dans notre domaine, nous évaluons constamment les événements pour déterminer ce que nous avons bien fait et ce que nous avons moins bien fait.

In keeping with the philosophy or the approach usually taken in this business, we are constantly assessing events to see what we did well and what we did less well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons bien fait ->

Date index: 2021-02-20
w