Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons besoin seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les entreprises capables de fournir l'équipement dont nous avons besoin seront invitées à faire une soumission.

Every company that can provide the equipment we need will be invited to submit a bid.


La greffière a indiqué que tous les exemplaires du rapport intégral dont nous avons besoin seront financés par le budget du Sénat.

The clerk has indicated that for the full report, the Senate budget provides for all the copies we will need to distribute.


Nous avons en effet besoin d'un système performant dans lequel ce seront les créanciers des banques, et non les contribuables, qui paieront pour les problèmes rencontrés par celles-ci».

It matters because we need a well-functioning system where it's the banks' creditors, rather than tax payers, who pay for problems in banks".


La Chambre de commerce du Canada a récemment publié un rapport selon lequel 75 p. 100 des nouveaux emplois créés — et Dieu sait que nous en avons besoinseront hautement spécialisés, ce qui revient à dire que ceux qui n'ont pas une formation postsecondaire trouveront très difficile sinon impossible de trouver du travail.

In a recent report, the Canadian Chamber of Commerce stated that by next year, 75 per cent of all new jobs created — and God knows we need new jobs created — will be high skilled, meaning that those without a post-secondary education will find it more difficult, if not impossible, to secure employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, en tant qu’Union européenne, nous voulons être forts et avoir de nouveaux produits qui, nous l’espérons, seront eux aussi viables, de nouvelles méthodes de production respectueuses de l’environnement, une production d’énergie véritablement basée sur les sources d’énergie renouvelables, objectif qui a été une nouvelle fois fixé à Cancún, alors nous avons également besoin, à cet effet, de ressources appropriées et nous avons besoin du budget européen, qui reflète nos intérêts communs.

If, as the European Union, we want to be strong and to have new products that will hopefully also be sustainable, new production methods that are environmentally responsible, energy generation that is genuinely based on renewable energy sources, which was once again established as a goal in Cancún, then for this we also need appropriate resources and we need the European budget, which reflects our common interests.


Je suis donc sûre que de nombreux calculs seront faits dans les exploitations et zones où la mesure peut se révéler intéressante, et que seront livrées les tonnes dont nous avons besoin pour que soit trouvé le juste équilibre dans notre secteur du sucre.

So I am quite sure that lots of calculations will take place on the various farms and areas where this may be attractive, to deliver the tonnes that we need to find the right balance in our sugar sector.


Si un volume croissant de données doit être facilement accessible en vertu de ce principe - en ligne et au niveau transfrontalier - nous avons besoin de ces règles claires. Cette constatation vaut tout particulièrement pour les organes concernés, qui doivent savoir précisément de quoi ils disposent et de quelle manière l’utiliser, mais également parce que les citoyens doivent être assurés que ces données seront utilisées de façon appropriée. Ils veulent avoir le sentiment qu’elles seront protégées et difficilement ...[+++]

If more and more data is to be readily available on that principle – online and cross-border – we need those clear rules: not least for the agencies involved – they need to be clear about what it is they have and how it can be used – but equally, because people need to have confidence that this data will be used appropriately. They want to feel that it will be protected and not easily available to private parties. So we agree on the need for strict regulation and penal sanctions in that area.


Nous avons besoin d'un marché intérieur pleinement opérationnel, au sein duquel les consommateurs soient aussi à l'aise en achetant un produit, par exemple à partir d'un site Internet, dans un autre État membre qu'ils ne le seraient en se rendant au petit magasin du coin. Une fois que ce sera le cas, des consommateurs plus confiants seront les moteurs d'une économie européenne plus dynamique".

We need a fully functioning Internal Market in which consumers feel as comfortable buying e.g. from a website in another Member States as they do buying from their local corner shop. Once this happens, more confident consumers will be drivers for a more dynamic European economy".


Il est deux domaines qui seront particulièrement créateurs d'emplois à l'avenir d'un côté, le domaine de l'informatique, du développement de matériel et de logiciels, des futures technologies de l'information. De l'autre côté, nous voulons tous vieillir en bonne santé, ce qui signifie que nous avons besoin de compétences en matière sociale, nous avons besoin de recherche dans le domaine de la biotechnologie, afin de pouvoir vivre en bonne santé en dépit du grand âge.

There are two sectors that will create a great many jobs in the future. One of these is the computer industry, including the development of hardware and software, the information technology of the future, and the other is that we all want to live to a healthy old age, which means that we need social support mechanisms, and we need research into biotechnology to guarantee a healthy old age.


Ce dont nous avons besoin ici c'est d'un cadre gouvernemental, d'une politique gouvernementale, et nous avons besoin d'une garantie selon laquelle les travailleurs ne seront pas abandonnés en cas de situation de monopole.

What we need here is government framework, government policy, and we need an assurance that the workers aren't going to be left behind in what is going to be a monopoly situation here.




Anderen hebben gezocht naar : avons besoin seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons besoin seront ->

Date index: 2025-04-11
w