Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maison à bas profil énergétique
Maison à faibles besoins énergétiques

Vertaling van "avons besoin là-bas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


maison à faibles besoins énergétiques [ maison à bas profil énergétique ]

low-energy house
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Afin de garantir que nos réseaux électriques puissent répondre aux besoins du XXIe siècle, nous avons besoin d'un programme de recherche et de démonstration fortement intégré: des activités de recherche visant d'une part à mettre au point de nouvelles technologies permettant de surveiller, de contrôler et d'exploiter des réseaux dans des conditions normales ou d'urgence et d'autre part à élaborer des stratégies et des modèles de marché optimaux pour permettre à tous les acteurs de disposer des mesures d'incitation appropriées pour contribuer à l'efficacité générale et au rapp ...[+++]

To ensure that our electricity networks are fit for the 21st Century, we need a strongly integrated research and demonstration programme: research to develop new technologies to monitor, control and operate networks in normal and emergency conditions and develop optimal strategies and market designs to provide all actors with the right incentives to contribute to the overall efficiency and cost-effectiveness of the electricity supply chain; up to 20 large-scale demonstration projects at real life scale to validate solutions and value their real system benefits, before rolling t ...[+++]


Tout ce dont nous avons besoin, c'est d'un accès à l'Internet haut débit. Nous avons besoin d'être connectés.

All they require is access to high-speed internet. We need to be connected.


Le président M.Juncker a déclaré à cet égard: «Nous avons besoin d'une zone euro forte, tout comme nous avons besoin d'une City de Londres forte.

President Juncker said, “We need a strong euro area, just as we need a strong City of London.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme M. Czarnecki l’a dit, nous avons besoin de deux choses: premièrement, nous avons besoin là-bas d’une présence permanente des Nations unies afin de remplacer les États-Unis et, deuxièmement, nous avons besoin d’une garantie ferme qu’aucun déplacement n’aura lieu.

We need, as Mr Czarnecki said, two things: first of all, we need a permanent UN presence there to replace the United States and, secondly, an absolute guarantee of no displacement.


Nous avons besoin de haute technologie, pas de technologies de bas niveau; il nous faut plus de commerce, et non moins de commerce; il nous faut davantage d’investissements, et non moins d’investissements, et nous avons besoin de plus de croissance, et pas de moins de croissance.

We need high-tech, not low-tech; we need more trade, not less trade; we need more investments, not less investments and we need more growth, not less growth.


Nous avons besoin d’un marché, nous avons besoin d’une concurrence régulée, mais l’énergie est aussi une chose à laquelle les citoyennes et citoyens ont droit.

We need a market and we need regulated competition, but energy is also something to which the public has a right.


Si nous avons besoin de partenaires dans les États arabes - il existe déjà de nombreux fonds là-bas, de sorte que tous les États arabes ne participeront certainement pas -, que ferez-vous si Israël veut aussi participer à cette banque ?

If we need partners in the Arab states – where there are already so many funds that certainly not all the Arab states will get involved – what will you do if Israel also wants to participate in this bank?


Ce dont nous avons besoin, c'est d'une culture renforcée de consultation et de dialogue; nous avons besoin d'une culture qui aura été adoptée par toutes les institutions et qui associera particulièrement le Parlement européen au processus consultatif, compte tenu de son rôle de représentation des citoyens.

What is needed is a reinforced culture of consultation and dialogue; a culture which is adopted by all European Institutions and which associates particularly the European Parliament in the consultative process, given its role in representing the citizen.


C'est pourquoi nous avons besoin de garder ces variétés, de manière à conserver la diversité des vins avec le caractère typique du goût propre à chacun d'entre eux. Il faut empêcher que les fournisseurs qui commercialisent des produits à bas prix ne modifient le caractère régional typique du matériel de multiplication de la vigne et fassent ainsi disparaître sa spécificité régionale.

Therefore we need these types of vine in order to preserve the variety of the wine, in terms of characteristic flavour, and to prevent cut-price enterprises from undermining this regional variety of vine propagating material and working against it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons besoin là-bas ->

Date index: 2024-09-04
w