Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir besoin d'un plus petit que soi

Traduction de «avons besoin d’avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


avoir besoin d'un plus petit que soi

need creatures humbler than oneself


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons besoin de politiques intelligentes en matière de santé pour éliminer ces disparités; nous avons besoin de nous engager; nous avons besoin d'avoir les moyens de nous engager; et nous avons besoin d'un processus intégré et transparent pour trouver des solutions.

We need intelligent health policies to overcome these disparities; we need to be involved; we need the capacity to be involved; and we need an integrated and transparent process to find solutions.


Nous avons besoin de systèmes de santé plus accessibles: 27 % des patients se rendent aux services d'urgence faute de disponibilité des soins primaires; 15 % en moyenne des dépenses de santé sont directement payées par les patients, avec de grandes disparités entre les pays. En Europe, les pauvres sont en moyenne dix fois plus susceptibles que les riches d'avoir des difficultés à accéder à des soins de santé adéquats pour des raisons financières.

We need more accessible health systems: 27% of patients go to the emergency department due to the lack of availability of primary care; an average of 15% of health spending is paid directly out-of-pocket by patients with large disparities between countries; and poor Europeans are on average 10 times more likely to have problems in getting proper healthcare for financial reasons than more affluent ones.


J'ai qualifié ce projet de loi d'anti-emploi, d'anti-croissance et c'est tout à fait ce qu'il est. Le secrétaire parlementaire devrait réaliser que ce n'est pas seulement pour la discussion en Chambre que nous avons besoin d'avoir ces débats, mais pour l'ensemble des Canadiens et des Canadiennes.

The parliamentary secretary must realize that we need to have these debates not only for discussion in this House, but for all Canadians.


Pour conclure, j'aimerais souligner, au nom de tout les membres de Sécurité ferroviaire à Transports Canada, que nous croyons fermement que, même si nous avons acquis bien des outils pour améliorer notre travail, le projet de loi C-33 est probablement la dernière pièce dont nous avons besoin pour avoir une boîte à outils complète.

In closing, I'd like to emphasize, on behalf of everybody in Rail Safety at Transport Canada, that we firmly believe that although we've received many tools to do a better job, Bill C-33 is probably the last one we would need in order to have a full tool kit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit être normalisé et nous avons besoin d'avoir une définition globale à l'appui.

It must be standardised and we need a global definition of it.


Il est clair, comme beaucoup d’entre vous l’ont indiqué, que pour regagner la confiance, nous avons besoin d’avoir des réglementations dans les domaines qui ont été cités, qui soient des réglementations plus adaptées, plus réactives.

As many of you have said, it is clear that to regain confidence, we need regulation in the areas mentioned, and it should be better adapted, more reactive regulation.


C'est dans ce contexte d'une guerre mondiale économique et sociale que nous avons besoin d'avoir une union douanière forte et des systèmes d'importation et d'exportation qui protègent – ce n'est pas du protectionnisme que de se protéger – nos entreprises, les citoyens et, plus généralement, notre Union européenne.

It is in this climate of a worldwide economic and social war that we need to have a strong customs union and import and export mechanisms that protect – and I am talking about protection, not protectionism – our businesses, citizens and the European Union in general.


Étant donné le rythme rapide des changements économiques et vu que la Commission a récemment dû ajuster ses perspectives optimistes et accepter que les choses ne se déroulaient pas comme prévu, je crois que nous avons besoin d’avoir la possibilité de modifier certains aspects importants de ces orientations économiques et de ces lignes directrices pour l’emploi.

Given the fast pace of change in the economy, and in view of the fact that the Commission soon had to adjust its optimistic outlook and accept that things were not going as smoothly as expected, I think that we need to have the opportunity to alter some important aspects of these economic and employment guidelines.


Des dispositions du Code criminel créent le délicat équilibre dont nous avons besoin pour avoir un outil efficace dans la lutte contre la pornographie juvénile.

We have provisions within the criminal code that strike the very delicate balance we need in order to have an effective tool in fighting child pornography.


C'est donc pour des raisons d'efficacité que nous disons que nous avons besoin d'avoir le contrôle.

It is for reasons of efficiency that we have to be in control.




D'autres ont cherché : avons besoin d’avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons besoin d’avoir ->

Date index: 2024-04-25
w